《農(nóng)業(yè)植物品種命名規(guī)定》2022年修訂版全文(農(nóng)業(yè)部令2012年第2號)
農(nóng)業(yè)植物品種命名規(guī)定
(2012年3月14日農(nóng)業(yè)部令2012年第2號公布,2022年1月21日農(nóng)業(yè)農(nóng)村部令2022年第2號修訂)
第一條 為規(guī)范農(nóng)業(yè)植物品種命名,加強品種名稱管理,保護育種者和種子生產(chǎn)者、經(jīng)營者、使用者的合法權(quán)益,根據(jù)《中華人民共和國種子法》、《中華人民共和國植物新品種保護條例》和《農(nóng)業(yè)轉(zhuǎn)基因生物安全管理條例》,制定本規(guī)定。
第二條 申請農(nóng)作物品種審定、品種登記和農(nóng)業(yè)植物新品種權(quán)的農(nóng)業(yè)植物品種及其直接應用的親本的命名,應當遵守本規(guī)定。
其他農(nóng)業(yè)植物品種的命名,參照本規(guī)定執(zhí)行。
第三條 農(nóng)業(yè)農(nóng)村部負責全國農(nóng)業(yè)植物品種名稱的監(jiān)督管理工作。
縣級以上地方人民政府農(nóng)業(yè)農(nóng)村主管部門負責本行政區(qū)域內(nèi)農(nóng)業(yè)植物品種名稱的監(jiān)督管理工作。
第四條 農(nóng)業(yè)農(nóng)村部建立農(nóng)業(yè)植物品種名稱檢索系統(tǒng),供品種命名、審查和查詢使用。
第五條 一個農(nóng)業(yè)植物品種只能使用一個中文名稱,在先使用的品種名稱具有優(yōu)先性,不能再使用其他的品種名稱對同一品種進行命名。
申請植物新品種保護的同時提供英文名稱。
相同或者相近的農(nóng)業(yè)植物屬內(nèi)的品種名稱不得相同。
相近的農(nóng)業(yè)植物屬見附件。
第六條 申請人應當書面保證所申請品種名稱在農(nóng)作物品種審定、品種登記和農(nóng)業(yè)植物新品種權(quán)中的一致性。
第七條 相同或者相近植物屬內(nèi)的兩個以上品種,以同一名稱提出相關申請的,名稱授予先申請的品種,后申請的應當重新命名;同日申請的,名稱授予先完成培育的品種,后完成培育的應當重新命名。
第八條 品種名稱應當使用規(guī)范的漢字、英文字母、阿拉伯數(shù)字、羅馬數(shù)字或其組合。品種名稱不得超過15個字符。
第九條 品種命名不得存在下列情形:
(一)僅以數(shù)字或者英文字母組成的;
(二)僅以一個漢字組成的;
(三)含有國家名稱的全稱、簡稱或者縮寫的,但存在其他含義且不易誤導公眾的除外;
(四)含有縣級以上行政區(qū)劃的地名或者公眾知曉的其他國內(nèi)外地名的,但地名簡稱、地名具有其他含義的除外;
(五)與政府間國際組織或者其他國際國內(nèi)知名組織名稱相同或者近似的,但經(jīng)該組織同意或者不易誤導公眾的除外;
(六)容易對植物品種的特征、特性或者育種者身份等引起誤解的,但慣用的雜交水稻品種命名除外;
(七)夸大宣傳的;
(八)與他人馳名商標、同類注冊商標的名稱相同或者近似,未經(jīng)商標權(quán)人書面同意的;
(九)含有雜交、回交、突變、芽變、花培等植物遺傳育種術語的;
(十)含有植物分類學種屬名稱的,但簡稱的除外;
(十一)違反國家法律法規(guī)、社會公德或者帶有歧視性的;
(十二)不適宜作為品種名稱的或者容易引起誤解的其他情形。
第十條 有下列情形之一的,屬于容易對植物品種的特征、特性引起誤解的情形:
(一)易使公眾誤認為該品種具有某種特性或特征,但該品種不具備該特性或特征的;
(二)易使公眾誤認為只有該品種具有某種特性或特征,但同屬或者同種內(nèi)的其他品種同樣具有該特性或特征的;
(三)易使公眾誤認為該品種來源于另一品種或者與另一品種有關,實際并不具有聯(lián)系的;
(四)品種名稱中含有知名人物名稱的,但經(jīng)該知名人物同意的除外;
(五)其他容易對植物品種的特征、特性引起誤解的情形。
第十一條 有下列情形之一的,屬于容易對育種者身份引起誤解的情形:
(一)品種名稱中含有另一知名育種者名稱的,但經(jīng)該知名育種者同意的除外;
(二)品種名稱與另一已經(jīng)使用的知名系列品種名稱近似的;
(三)其他容易對育種者身份引起誤解的情形。
第十二條 有下列情形之一的,視為品種名稱相同:
(一)讀音或者字義不同但文字相同的;
(二)以中文數(shù)字、阿拉伯數(shù)字或羅馬數(shù)字表示,但含義為同一數(shù)字的;
(三)僅以名稱中數(shù)字后有無“號”字區(qū)別的;
(四)其他視為品種名稱相同的情形。
第十三條 通過基因工程技術改變個別性狀的品種,其品種名稱與受體品種名稱相近似的,應當經(jīng)過受體品種育種者同意。
第十四條 品種的中文名稱譯成英文時,應當逐字音譯,每個漢字音譯的第一個字母應當大寫。
品種的外文名稱譯成中文時,應當優(yōu)先采用音譯;音譯名稱與已知品種重復的,采用意譯;意譯仍有重復的,應當另行命名。
第十五條 農(nóng)業(yè)植物品種名稱不符合本規(guī)定的,申請人應當在指定的期限內(nèi)予以修改。逾期未修改或者修改后仍不符合規(guī)定的,駁回該申請。
第十六條 申請農(nóng)作物品種審定、品種登記和農(nóng)業(yè)植物新品種權(quán)的農(nóng)業(yè)植物品種,在公告前應當在農(nóng)業(yè)農(nóng)村部網(wǎng)站公示,公示期為15個工作日。省級審定的農(nóng)作物品種在公告前,應當由省級人民政府農(nóng)業(yè)農(nóng)村主管部門將品種名稱等信息報農(nóng)業(yè)農(nóng)村部公示。
農(nóng)業(yè)農(nóng)村部對公示期間提出的異議進行審查,并將異議處理結(jié)果通知異議人和申請人。
第十七條 公告后的品種名稱不得擅自更改。確需更改的,報原審批單位審批。
第十八條 銷售農(nóng)業(yè)植物種子,未使用公告品種名稱的,由縣級以上人民政府農(nóng)業(yè)農(nóng)村主管部門按照《中華人民共和國種子法》的規(guī)定處罰。
第十九條 申請人以同一品種申請農(nóng)作物品種審定、品種登記和農(nóng)業(yè)植物新品種權(quán)過程中,通過欺騙、賄賂等不正當手段獲取多個品種名稱的,除由審批機關撤銷相應的農(nóng)作物品種審定、品種登記和農(nóng)業(yè)植物新品種權(quán)外,三年內(nèi)不再受理該申請人相應申請。
第二十條 本規(guī)定施行前已取得品種名稱的農(nóng)業(yè)植物品種,可以繼續(xù)使用其名稱。對有多個名稱的在用品種,由農(nóng)業(yè)農(nóng)村部組織品種名稱清理并重新公告。
本規(guī)定施行前已受理但尚未批準的農(nóng)作物品種審定、品種登記和農(nóng)業(yè)植物新品種權(quán)申請,其品種名稱不符合本規(guī)定要求的,申請人應當在指定期限內(nèi)重新命名。
第二十一條 本規(guī)定自2012年4月15日起施行。
掃描二維碼 關注我們
本文鏈接:http://www.per-better.com/doc/128955.html
本文關鍵詞: 農(nóng)業(yè), 植物, 品種, 命名, 規(guī)定, 2022年, 修訂版, 全文, 農(nóng)業(yè)部令, 2012年, 第2號