人社廳發(fā)〔2017〕93號《人力資源社會保障部辦公廳關(guān)于實(shí)施中國-荷蘭社會保障協(xié)定的通知》
人力資源社會保障部辦公廳關(guān)于實(shí)施中國-荷蘭社會保障協(xié)定的通知
人社廳發(fā)〔2017〕93號
各省、自治區(qū)、直轄市及新疆生產(chǎn)建設(shè)兵團(tuán)人力資源社會保障廳(局):
2011年7月1日《中華人民共和國社會保險(xiǎn)法》實(shí)施以來,為有效解決中國、荷蘭兩國在對方國工作的人員雙重繳納社會保險(xiǎn)費(fèi)的問題,通過多輪談判,中荷兩國政府于2016年9月12日正式簽署了《中華人民共和國政府和荷蘭王國政府社會保障協(xié)定》(以下簡稱《協(xié)定》)。我部與荷蘭社會事務(wù)和就業(yè)部同日簽署了《關(guān)于實(shí)施中華人民共和國政府和荷蘭王國政府社會保障協(xié)定的諒解備忘錄》(以下簡稱《諒解備忘錄》)。雙方商定,《協(xié)定》和《諒解備忘錄》于2017年9月1日正式生效。為確?!秴f(xié)定》和《諒解備忘錄》的貫徹執(zhí)行,現(xiàn)就有關(guān)問題通知如下:
一、 《協(xié)定》主要內(nèi)容
(一)互免險(xiǎn)種范圍
中國為職工基本養(yǎng)老保險(xiǎn)、失業(yè)保險(xiǎn);荷蘭為養(yǎng)老保險(xiǎn)、失業(yè)保險(xiǎn)和遺屬保險(xiǎn)。
(二)中方適用免除在荷蘭繳納相關(guān)社會保險(xiǎn)費(fèi)的人員
1.派遣工作人員。指受中國法律規(guī)定管轄并受雇于中國領(lǐng)土上有經(jīng)營場所并正常開展業(yè)務(wù)的雇主,且在派遣之前在中國領(lǐng)土上直接為該雇主工作至少一個(gè)月的人員。
2.海員。指在懸掛中國船旗的航海船舶上受雇的人員及通常居住在中國領(lǐng)土上,被中國的雇主派往懸掛荷蘭船旗的航海船舶上工作的人員。
3.航空器雇員。指受雇雇主主要經(jīng)營場所在中國的機(jī)組人員。
4.公務(wù)人員、外交和領(lǐng)事機(jī)構(gòu)人員。外交和領(lǐng)事機(jī)構(gòu)工作人員指《維也納外交關(guān)系公約》《維也納領(lǐng)事關(guān)系公約》中定義的相關(guān)人員。公務(wù)人員指中國派遣至荷蘭領(lǐng)土上的公務(wù)人員。
5.隨行家屬。上述第1類和第4類人員的隨行的配偶和子女,同樣適用免除在荷蘭繳納相關(guān)社會保險(xiǎn)費(fèi),除非其配偶和子女在荷蘭領(lǐng)土上受雇或自雇。
6.例外。中荷兩國主管機(jī)關(guān)或經(jīng)辦機(jī)構(gòu)可同意就特定人員或人群,對《協(xié)定》第五條至第八條以及第九條第二、三、四款的適用作例外處理,條件是所涉及人員受中荷兩國任一國法律規(guī)定管轄。
(三)荷方適用免除在華繳納相關(guān)社會保險(xiǎn)費(fèi)的人員
荷方適用免除在華繳納社會保險(xiǎn)費(fèi)的人員與中方適用人員的條件類同。
(四)派遣工作人員免除繳納社會保險(xiǎn)費(fèi)的期限
就派遣工作人員而言,首次申請免除繳費(fèi)期限最長為5年。如派遣期限超過5年,經(jīng)中荷兩國主管機(jī)關(guān)或經(jīng)辦機(jī)構(gòu)同意,可予以延長,延長免除期限不超過1年。
(五)主管機(jī)關(guān)和經(jīng)辦機(jī)構(gòu)
1.主管機(jī)關(guān):中方為人力資源社會保障部;荷方為社會事務(wù)和就業(yè)大臣。
2.經(jīng)辦機(jī)構(gòu):中方為人力資源社會保障部社會保險(xiǎn)事業(yè)管理中心或該部指定的其他機(jī)構(gòu);荷方為社會保險(xiǎn)銀行或社會事務(wù)和就業(yè)大臣指定的其他機(jī)構(gòu)。
二、 依據(jù)《協(xié)定》免除繳納相關(guān)社會保險(xiǎn)費(fèi)的管理辦法
(一) 中方在荷蘭人員辦理免繳相關(guān)社會保險(xiǎn)費(fèi)《參保證明》的管理辦法
已在中國國內(nèi)按規(guī)定參加了職工基本養(yǎng)老保險(xiǎn)和失業(yè)保險(xiǎn),并按時(shí)足額繳納保險(xiǎn)費(fèi)的人員,可以按照以下程序辦理申請免除在荷蘭繳納相關(guān)社會保險(xiǎn)費(fèi)。
1.對于在協(xié)定生效之日前已經(jīng)在荷蘭工作的人員,請于協(xié)定生效之日起六個(gè)月內(nèi)向我部社保中心提出免繳申請。對于在協(xié)定生效之日后開始在荷蘭工作的人員,請于在荷蘭開始工作之日起六個(gè)月內(nèi)向我部社保中心提出免繳申請。
2.申請人填寫《根據(jù)中荷社會保障協(xié)定出具的〈參保證明〉申請表》(以下簡稱《申請表》,樣式附后),并加蓋所在單位公章?!渡暾埍怼房蓮牟块T戶網(wǎng)站上下載,網(wǎng)址:www.mohrss.gov.cn(進(jìn)入后點(diǎn)擊:“服務(wù)之窗”中的“表格下載”)。申請人也可在部門戶網(wǎng)站查閱“中荷社會保障協(xié)定參保證明辦事指南”(點(diǎn)擊:“服務(wù)之窗”中的 “辦事指南”)。
3.申請人或代理人將填寫后的《申請表》(一式3份)提交參保所在地的社會保險(xiǎn)經(jīng)辦機(jī)構(gòu)審核;經(jīng)辦機(jī)構(gòu)在審核其參保繳費(fèi)情況無誤后,加蓋印章并留存相關(guān)《申請表》備案。
4.申請人或代理人將蓋章后的1份《申請表》掛號或快遞寄至部社保中心(地址:北京市東城區(qū)安定門外大街138號皇城國際B座,收信單位:人力資源社會保障部社保中心國際合作處,郵編:100011,電話:010-89946777)。
5.部社保中心收到《申請表》后予以審核。如審核通過,將在15個(gè)工作日內(nèi)出具并向申請人郵寄《參保證明》;如審核未通過,及時(shí)向申請人說明原因。
6.例外情況涉及人員填寫《申請表》時(shí),需附個(gè)人簡要情況及相關(guān)說明材料。部社保中心收到《申請表》后,由中荷兩國主管機(jī)關(guān)或經(jīng)辦機(jī)構(gòu)共同決定是否同意作例外處理。如同意,部社保中心向申請人出具《參保證明》;如不同意則向申請人說明原因。
7.對于派遣工作人員中申請延長免除期限的人員,應(yīng)在前一次免除到期之日三個(gè)月前向我部社保中心提出延長免除期限申請。由中荷兩國經(jīng)辦機(jī)構(gòu)共同決定是否同意免除申請。如同意,部社保中心向申請人出具《參保證明》。如不同意則向申請人說明原因。
8.申請人向荷蘭經(jīng)辦機(jī)構(gòu)提交《參保證明》,并申請免除繳納相應(yīng)的社會保險(xiǎn)費(fèi)。
(二) 荷蘭在華人員免除繳納相關(guān)社會保險(xiǎn)費(fèi)的管理辦法
1.接收荷蘭在華人員的合法經(jīng)濟(jì)實(shí)體應(yīng)向其參保所在地社會保險(xiǎn)經(jīng)辦機(jī)構(gòu)提交由荷蘭經(jīng)辦機(jī)構(gòu)出具的《參保證明》,其參保所在地社會保險(xiǎn)經(jīng)辦機(jī)構(gòu)審核原件,留存復(fù)印件備案。核準(zhǔn)信息后,依據(jù)其《參保證明》上規(guī)定的期限免除其相關(guān)社會保險(xiǎn)繳費(fèi)義務(wù)。
2.若申請人是在《協(xié)定》生效前來華工作的,則其位于中國的接收該派遣雇員的合法經(jīng)濟(jì)實(shí)體應(yīng)當(dāng)在《協(xié)定》生效之日起6個(gè)月內(nèi)向其參保所在地社會保險(xiǎn)經(jīng)辦機(jī)構(gòu)提交由荷蘭經(jīng)辦機(jī)構(gòu)出具的《參保證明》,免除期限自《協(xié)定》生效之日起計(jì)算?!秴f(xié)定》生效6個(gè)月后提交《參保證明》的,免除期限自《參保證明》提交次月起計(jì)算。
3.若申請人是在《協(xié)定》生效后來華工作的,且其位于中國的接收該派遣雇員的合法經(jīng)濟(jì)實(shí)體在其到華工作之日起6個(gè)月內(nèi)向其參保所在地社會保險(xiǎn)經(jīng)辦機(jī)構(gòu)提交由荷蘭經(jīng)辦機(jī)構(gòu)出具的《參保證明》的,該地社會保險(xiǎn)經(jīng)辦機(jī)構(gòu)核準(zhǔn)信息后,將按參保證明規(guī)定的免繳期限免除其《協(xié)定》規(guī)定的相關(guān)社會保險(xiǎn)繳費(fèi)義務(wù);若《參保證明》是其在華工作之日起6個(gè)月后提交的,中荷兩國經(jīng)辦機(jī)構(gòu)將根據(jù)《協(xié)定》第十條進(jìn)行協(xié)商。
4.凡不能提交《參保證明》的荷蘭在華人員,各地社會保險(xiǎn)經(jīng)辦機(jī)構(gòu)應(yīng)按《中華人民共和國社會保險(xiǎn)法》和《在中國境內(nèi)就業(yè)的外國人參加社會保險(xiǎn)暫行辦法》(人力資源和社會保障部令第16號)的規(guī)定,督促其參加中國的社會保險(xiǎn)。
5.除《協(xié)定》規(guī)定的免繳職工基本養(yǎng)老保險(xiǎn)和失業(yè)保險(xiǎn)外,荷蘭在華人員應(yīng)按《中華人民共和國社會保險(xiǎn)法》和人力資源和社會保障部令第16號的規(guī)定,參加中國其他社會保險(xiǎn)險(xiǎn)種。
以上規(guī)定自《協(xié)定》生效之日起開始執(zhí)行。各級人力資源社會保障部門要高度重視此項(xiàng)工作,各地社會保險(xiǎn)經(jīng)辦機(jī)構(gòu)應(yīng)本著如實(shí)、便捷的原則及時(shí)辦理核準(zhǔn)和免繳有關(guān)手續(xù)。在審核時(shí)要認(rèn)真核對相關(guān)信息,防止欠費(fèi)和虛假現(xiàn)象發(fā)生。各地在執(zhí)行中如發(fā)現(xiàn)問題,請及時(shí)向我部報(bào)告。
聯(lián)系人:王曉辰
電話:010-89946776,89946770(傳真)
附件:
1.中華人民共和國政府和荷 蘭王國政府社 會保障協(xié) 定
2.關(guān)于實(shí)施中華人民共和國政府和荷 蘭王國政府社會保障協(xié)定的諒解備忘 錄
3.申請 表(樣表)
4.中方《參保證 明》(樣表)
5.荷方《參保證 明》(樣表)
人力資源社會保障部辦公廳
2017年8月3日
掃描二維碼 關(guān)注我們
本文鏈接:http://www.per-better.com/doc/23481.html
本文關(guān)鍵詞: 人社廳發(fā), 人力資源社會保障部, 辦公廳, 實(shí)施, 荷蘭, 社會, 保障, 協(xié)定, 通知