《中華人民共和國(guó)和烏拉圭東岸共和國(guó)關(guān)于刑事司法協(xié)助的條約(中文本)》(全文)
全國(guó)人民代表大會(huì)常務(wù)委員會(huì)關(guān)于批準(zhǔn)《中華人民共和國(guó)和烏拉圭東岸共和國(guó)關(guān)于刑事司法協(xié)助的條約》的決定
(2024年9月13日第十四屆全國(guó)人民代表大會(huì)常務(wù)委員會(huì)第十一次會(huì)議通過(guò))
第十四屆全國(guó)人民代表大會(huì)常務(wù)委員會(huì)第十一次會(huì)議決定:批準(zhǔn)2023年11月22日由中華人民共和國(guó)代表在北京簽署的《中華人民共和國(guó)和烏拉圭東岸共和國(guó)關(guān)于刑事司法協(xié)助的條約》。
中華人民共和國(guó)和烏拉圭東岸共和國(guó)關(guān)于刑事司法協(xié)助的條約(中文本)
中華人民共和國(guó)和烏拉圭東岸共和國(guó)(以下稱雙方),
在相互尊重主權(quán)和平等互利的基礎(chǔ)上,為促進(jìn)兩國(guó)在刑事司法協(xié)助領(lǐng)域的有效合作,決定締結(jié)本條約,并達(dá)成協(xié)議如下:
第一條 適用范圍
一、雙方應(yīng)當(dāng)根據(jù)本條約的規(guī)定,在調(diào)查或者偵查、起訴和審判程序中相互提供最廣泛的刑事司法協(xié)助。
二、協(xié)助應(yīng)當(dāng)包括:
(一)送達(dá)刑事訴訟文書(shū);
(二)獲取并提供有關(guān)人員的證言或者陳述;
(三)獲取并提供文件、記錄、電子數(shù)據(jù)和物品;
(四)獲取并提供鑒定意見(jiàn);
(五)查找、辨認(rèn)有關(guān)人員;
(六)進(jìn)行勘驗(yàn)或者檢查;
(七)安排有關(guān)人員作證或者協(xié)助調(diào)查;
(八)移送在押人員作證或者協(xié)助調(diào)查;
(九)查詢、核實(shí)涉案財(cái)物、金融賬戶信息;
(十)搜查人身、物品、住所和其他有關(guān)場(chǎng)所;
(十一)查封、扣押、凍結(jié)涉案財(cái)物;
(十二)有關(guān)違法所得及其他涉案財(cái)物的處置;
(十三)通報(bào)刑事訴訟結(jié)果和提供犯罪記錄;
(十四)交流法律資料;
(十五)不違背被請(qǐng)求方法律的其他形式的協(xié)助。
三、本條約僅適用于雙方之間的相互司法協(xié)助。
第二條 聯(lián)系途徑
一、為本條約的目的,雙方相互請(qǐng)求和提供司法協(xié)助應(yīng)當(dāng)通過(guò)各自指定的機(jī)關(guān)進(jìn)行聯(lián)系,但本條約另有規(guī)定的除外。
二、本條第一款所指的指定機(jī)關(guān),在中華人民共和國(guó)方面為司法部,在烏拉圭東岸共和國(guó)方面為教育和文化部。
三、任何一方如果變更其指定機(jī)關(guān),應(yīng)當(dāng)通過(guò)外交途徑通知另一方。
第三條 協(xié)助的限制
一、有下列情形之一的,被請(qǐng)求方可以拒絕提供協(xié)助:
(一)請(qǐng)求針對(duì)的行為根據(jù)被請(qǐng)求方法律不構(gòu)成犯罪。但是,被請(qǐng)求方可在其認(rèn)為適當(dāng)時(shí),在其自行酌定的范圍內(nèi)提供協(xié)助,不論該行為按被請(qǐng)求方法律是否構(gòu)成犯罪;
(二)被請(qǐng)求方認(rèn)為請(qǐng)求針對(duì)的犯罪屬于政治犯罪,但恐怖主義犯罪和雙方均為締約國(guó)的國(guó)際公約不認(rèn)為是政治犯罪的除外;
(三)請(qǐng)求針對(duì)的犯罪純屬軍事犯罪;
(四)被請(qǐng)求方有充分理由認(rèn)為,請(qǐng)求的目的是基于某人的種族、性別、宗教、國(guó)籍、政治見(jiàn)解或者身份而對(duì)該人進(jìn)行調(diào)查或偵查、起訴、審判,或者該人可能由于上述原因受到不公正待遇;
(五)被請(qǐng)求方正在對(duì)請(qǐng)求所針對(duì)的同一人就構(gòu)成犯罪的同一事實(shí)進(jìn)行刑事訴訟,或者已經(jīng)終止刑事訴訟程序,或者已經(jīng)作出生效判決,或者犯罪已過(guò)追訴時(shí)效期限;
(六)被請(qǐng)求方認(rèn)為,執(zhí)行請(qǐng)求將損害本國(guó)主權(quán)、安全、公共秩序或社會(huì)公共利益,或者違反本國(guó)法律基本原則;
(七)被請(qǐng)求方認(rèn)為請(qǐng)求提供的協(xié)助與案件缺乏實(shí)質(zhì)聯(lián)系。
二、如果執(zhí)行請(qǐng)求將會(huì)妨礙被請(qǐng)求方就其他刑事案件正在進(jìn)行的調(diào)查或者偵查、起訴和審判的,被請(qǐng)求方可以推遲提供協(xié)助。
三、在拒絕或者推遲提供協(xié)助前,被請(qǐng)求方應(yīng)當(dāng)考慮是否可以在其認(rèn)為必要的條件下準(zhǔn)予協(xié)助。請(qǐng)求方如果接受附條件的協(xié)助,則應(yīng)當(dāng)遵守這些條件。
四、被請(qǐng)求方如果拒絕或者推遲協(xié)助,應(yīng)當(dāng)將拒絕或者推遲的理由通知請(qǐng)求方。
第四條 請(qǐng)求的形式和內(nèi)容
一、請(qǐng)求應(yīng)當(dāng)以書(shū)面形式提出,并且由請(qǐng)求方指定機(jī)關(guān)簽署或者蓋章。在緊急情形下,請(qǐng)求方可以通過(guò)電子郵件等被請(qǐng)求方接受的其他形式提出請(qǐng)求,但應(yīng)當(dāng)隨后迅速以書(shū)面形式確認(rèn)該請(qǐng)求。
二、請(qǐng)求應(yīng)當(dāng)包括以下內(nèi)容:
(一)請(qǐng)求所涉及的進(jìn)行調(diào)查或者偵查、起訴或者其他刑事訴訟程序的主管機(jī)關(guān)的名稱;
(二)請(qǐng)求所涉及的案件性質(zhì)、涉案人員的基本信息以及犯罪事實(shí);
(三)請(qǐng)求所涉及的案件適用的法律規(guī)定;
(四)請(qǐng)求協(xié)助的事項(xiàng)和目的以及請(qǐng)求事項(xiàng)與案件關(guān)聯(lián)性;
(五)希望請(qǐng)求得以執(zhí)行的期限。
三、在必要和可能的范圍內(nèi),請(qǐng)求還應(yīng)當(dāng)包括以下內(nèi)容:
(一)關(guān)于被取證人員的姓名、性別、住址、身份信息、聯(lián)系方式和有助于確認(rèn)被取證人員的其他資料以及需要告知該人的相關(guān)權(quán)利和義務(wù);
(二)需要向被取證人員提出的問(wèn)題清單;
(三)關(guān)于受送達(dá)人的姓名或者名稱、送達(dá)的地址以及受送達(dá)人與訴訟關(guān)系的資料以及需要告知受送達(dá)人的相關(guān)權(quán)利和義務(wù);
(四)需要查找或者辨認(rèn)的人員姓名、性別、住址、身份信息、聯(lián)系方式,在適當(dāng)時(shí)包括其外表和行為特征,以及有助于查找、辨認(rèn)的其他資料;
(五)關(guān)于需要勘驗(yàn)、檢查或者鑒定的對(duì)象的說(shuō)明;
(六)關(guān)于查詢、搜查、查封、扣押、凍結(jié)的對(duì)象的說(shuō)明;
(七)關(guān)于需要獲取的有關(guān)文件、記錄、電子數(shù)據(jù)和物品的具體信息;
(八)希望在執(zhí)行請(qǐng)求時(shí)遵循的特別程序及其理由的說(shuō)明;
(九)保密的需要及其理由的說(shuō)明;
(十)關(guān)于被邀請(qǐng)前往請(qǐng)求方境內(nèi)作證或者協(xié)助調(diào)查的人員有權(quán)得到的補(bǔ)助的說(shuō)明;
(十一)有助于執(zhí)行請(qǐng)求的其他資料。
四、被請(qǐng)求方如果認(rèn)為請(qǐng)求書(shū)形式和內(nèi)容不符合要求,可以要求提供補(bǔ)充資料或者重新提出請(qǐng)求。
第五條 文字
根據(jù)本條約提出的請(qǐng)求以及提交的輔助文件應(yīng)當(dāng)附有被請(qǐng)求方官方文字的譯文,但雙方另有約定的除外。
第六條 請(qǐng)求的執(zhí)行
一、被請(qǐng)求方應(yīng)當(dāng)按照本國(guó)法律執(zhí)行請(qǐng)求。
二、被請(qǐng)求方在不違背本國(guó)法律基本原則的情況下,可以按照請(qǐng)求方要求的方式執(zhí)行請(qǐng)求。
三、被請(qǐng)求方應(yīng)當(dāng)將執(zhí)行請(qǐng)求的結(jié)果及時(shí)通知請(qǐng)求方。如果無(wú)法提供所請(qǐng)求的協(xié)助,被請(qǐng)求方應(yīng)當(dāng)及時(shí)將原因通知請(qǐng)求方。
第七條 保密和限制使用
一、如果請(qǐng)求方提出要求,在不違背本國(guó)法律基本原則的情況下,被請(qǐng)求方應(yīng)當(dāng)對(duì)請(qǐng)求,包括其內(nèi)容和輔助文件,以及按照請(qǐng)求所采取的行動(dòng)予以保密。如果不違反保密要求則無(wú)法執(zhí)行請(qǐng)求,被請(qǐng)求方應(yīng)當(dāng)將此情況通知請(qǐng)求方,請(qǐng)求方應(yīng)當(dāng)隨即決定該請(qǐng)求是否仍然應(yīng)當(dāng)
予以執(zhí)行。
二、如果被請(qǐng)求方提出要求,請(qǐng)求方應(yīng)當(dāng)對(duì)被請(qǐng)求方提供的證據(jù)材料予以保密,或者僅在被請(qǐng)求方指明的條件下使用。
三、未經(jīng)被請(qǐng)求方事先同意,請(qǐng)求方不得為請(qǐng)求所述案件之外的任何其他目的使用根據(jù)本條約獲得的證據(jù)材料。
第八條 送達(dá)文書(shū)
一、被請(qǐng)求方應(yīng)當(dāng)根據(jù)本國(guó)法律并依請(qǐng)求,送達(dá)請(qǐng)求方遞交的文書(shū)。但是對(duì)于要求被請(qǐng)求方公民接受訊問(wèn)或者作為被告人出庭的文書(shū),被請(qǐng)求方不負(fù)有送達(dá)的義務(wù)。
二、被請(qǐng)求方完成送達(dá)后,應(yīng)當(dāng)向請(qǐng)求方出具送達(dá)證明。送達(dá)證明應(yīng)當(dāng)載明送達(dá)日期、送達(dá)地點(diǎn)和送達(dá)方式,并且應(yīng)當(dāng)由送達(dá)文書(shū)的機(jī)關(guān)簽署或者蓋章。
第九條 調(diào)取證據(jù)
一、被請(qǐng)求方應(yīng)當(dāng)根據(jù)本國(guó)法律并依請(qǐng)求,調(diào)取證據(jù)并移交給請(qǐng)求方。
二、如果請(qǐng)求涉及移交文件或者記錄,被請(qǐng)求方可以移交經(jīng)證明的副本或者影印件;在請(qǐng)求方明示要求移交原件的情況下,被請(qǐng)求方應(yīng)當(dāng)盡可能滿足此項(xiàng)要求。
三、根據(jù)本條移交給請(qǐng)求方的文件和其他資料,在不違背被請(qǐng)求方法律的前提下,可以按照請(qǐng)求方要求的形式提供或者附加證明提供,以便使其可以依請(qǐng)求方法律得到采用。
四、被請(qǐng)求方在不違背本國(guó)法律的前提下,可以同意請(qǐng)求中指明的人員在執(zhí)行請(qǐng)求時(shí)到場(chǎng),并允許這些人員通過(guò)被請(qǐng)求方主管機(jī)關(guān)人員向被取證人員提問(wèn)。為此目的,被請(qǐng)求方應(yīng)當(dāng)及時(shí)將執(zhí)行請(qǐng)求的時(shí)間和地點(diǎn)通知請(qǐng)求方。
第十條 安排人員視頻、音頻作證或者協(xié)助調(diào)查
一、在不違反本國(guó)法律的情況下,被請(qǐng)求方可以應(yīng)請(qǐng)求方請(qǐng)求安排證人、鑒定人通過(guò)視頻、音頻作證或者協(xié)助調(diào)查,并派員到場(chǎng)。
二、雙方應(yīng)當(dāng)就通過(guò)視頻、音頻取證或協(xié)助調(diào)查適用的條件和程序達(dá)成一致。
第十一條 安排人員赴請(qǐng)求方作證或者協(xié)助調(diào)查
一、被請(qǐng)求方應(yīng)當(dāng)根據(jù)請(qǐng)求方的請(qǐng)求,邀請(qǐng)有關(guān)人員前往請(qǐng)求方境內(nèi)有關(guān)機(jī)關(guān)作證或者協(xié)助調(diào)查。請(qǐng)求方應(yīng)當(dāng)說(shuō)明該人的權(quán)利和義務(wù)、對(duì)該人的保護(hù)措施以及向該人支付的補(bǔ)助。被請(qǐng)求方應(yīng)當(dāng)將該人的答復(fù)迅速通知請(qǐng)求方。
二、邀請(qǐng)有關(guān)人員到請(qǐng)求方境內(nèi)作證或者協(xié)助調(diào)查的請(qǐng)求,應(yīng)當(dāng)在不遲于預(yù)定的到場(chǎng)日60天前向被請(qǐng)求方提出。緊急情形下,被請(qǐng)求方可以同意在較短期限內(nèi)提出。
第十二條 移送在押人員作證或者協(xié)助調(diào)查
一、被請(qǐng)求方可以根據(jù)請(qǐng)求方請(qǐng)求,將在其境內(nèi)的在押人員臨時(shí)移送至請(qǐng)求方境內(nèi)以便作證或者協(xié)助調(diào)查,條件是該人同意,并且雙方已經(jīng)就移送條件事先達(dá)成書(shū)面協(xié)議。
二、如果依被請(qǐng)求方法律應(yīng)當(dāng)對(duì)該被移送人予以羈押,請(qǐng)求方應(yīng)當(dāng)對(duì)該人予以羈押。
三、作證或者協(xié)助調(diào)查完畢后,請(qǐng)求方應(yīng)當(dāng)盡快將該被移送人送回被請(qǐng)求方。在此情形下,無(wú)需提交引渡請(qǐng)求。
四、為本條的目的,該被移送人在請(qǐng)求方被羈押的期間,應(yīng)當(dāng)折抵在被請(qǐng)求方被判處的刑期。
第十三條 拒絕作證
一、根據(jù)本條約被要求作證的人員,如果被請(qǐng)求方法律允許該人在被請(qǐng)求方提起的訴訟中的類似情形下不作證,可以拒絕作證。
二、根據(jù)本條約被要求作證的人員,如果主張依請(qǐng)求方法律有拒絕作證的權(quán)利或者特權(quán),被請(qǐng)求方應(yīng)當(dāng)將該人的主張告知請(qǐng)求方,要求請(qǐng)求方提供是否存在該權(quán)利或者特權(quán)的證明。除非有明確的相反證據(jù),請(qǐng)求方的證明應(yīng)當(dāng)視為是否存在該權(quán)利或者特權(quán)的充分證據(jù)。
第十四條 前往請(qǐng)求方的證人和鑒定人的保護(hù)
一、請(qǐng)求方對(duì)于根據(jù)本條約到達(dá)其境內(nèi)的證人或者鑒定人,不得對(duì)該人在入境前的作為或者不作為進(jìn)行追訴或者采取其他限制其人身自由的措施。請(qǐng)求方也不得強(qiáng)迫該人在請(qǐng)求所未涉及的任何調(diào)查或偵查、起訴、審判程序中作證或者協(xié)助調(diào)查,但事先征得被請(qǐng)求方和該
人同意的除外。
二、如果上述人員在被正式通知無(wú)需繼續(xù)停留后15天內(nèi)未離開(kāi)請(qǐng)求方,或者離開(kāi)后又自愿返回,則不再適用本條第一款的規(guī)定。但是,該期限不包括該人由于本人無(wú)法控制的原因而未離開(kāi)請(qǐng)求方的期間。
三、對(duì)于拒絕根據(jù)本條約第十一條或者第十二條作證或者協(xié)助調(diào)查的人員,不得由于此種拒絕而施加任何刑罰或者采取任何限制其人身自由的強(qiáng)制措施。
第十五條 個(gè)人信息保護(hù)
被請(qǐng)求方在執(zhí)行請(qǐng)求過(guò)程中,應(yīng)當(dāng)維護(hù)與請(qǐng)求相關(guān)的個(gè)人的合法權(quán)益,根據(jù)本國(guó)法律保護(hù)個(gè)人信息。
第十六條 查詢、搜查、查封、扣押和凍結(jié)
一、被請(qǐng)求方應(yīng)當(dāng)在本國(guó)法律允許的范圍內(nèi),執(zhí)行對(duì)作為證據(jù)的財(cái)物的查詢、搜查、查封、扣押和凍結(jié)等請(qǐng)求。
二、被請(qǐng)求方應(yīng)當(dāng)向請(qǐng)求方提供有關(guān)執(zhí)行上述請(qǐng)求的結(jié)果,包括查詢或者搜查的結(jié)果,查封、扣押或者凍結(jié)的地點(diǎn)和狀況以及有關(guān)財(cái)物隨后被監(jiān)管的情況。
三、如果請(qǐng)求方同意被請(qǐng)求方就移交所提出的條件,被請(qǐng)求方可以將被扣押的財(cái)物移交給請(qǐng)求方。
第十七條 歸還證據(jù)材料或者物品
請(qǐng)求方應(yīng)當(dāng)根據(jù)被請(qǐng)求方的要求,盡快歸還被請(qǐng)求方根據(jù)本條約第九條和第十六條向其提供的文件、記錄的原件等證據(jù)材料或者物品。
第十八條 違法所得及其他涉案財(cái)物
一、被請(qǐng)求方應(yīng)當(dāng)根據(jù)請(qǐng)求,努力確定違法所得及其他涉案財(cái)物是否位于其境內(nèi),并將結(jié)果通知請(qǐng)求方。在提出這種請(qǐng)求時(shí),請(qǐng)求方應(yīng)當(dāng)將其認(rèn)為上述違法所得及其他涉案財(cái)物可能位于被請(qǐng)求方境內(nèi)的理由通知被請(qǐng)求方。
二、一旦根據(jù)本條第一款找到涉嫌的違法所得及其他涉案財(cái)物,被請(qǐng)求方應(yīng)當(dāng)根據(jù)請(qǐng)求方的請(qǐng)求,按照本國(guó)法律采取措施查封、扣押、凍結(jié)或者沒(méi)收這些違法所得及其他涉案財(cái)物。
三、在本國(guó)法律允許的范圍內(nèi)以及雙方商定的條件下,被請(qǐng)求方可以根據(jù)請(qǐng)求方的請(qǐng)求,將上述違法所得、涉案財(cái)物的全部或者部分,或者出售有關(guān)資產(chǎn)的所得返還給請(qǐng)求方。
四、在適用本條時(shí),被請(qǐng)求方和第三人對(duì)這些財(cái)物的合法權(quán)益應(yīng)當(dāng)受到尊重。
五、協(xié)助沒(méi)收或者返還違法所得及其他涉案財(cái)物的,被請(qǐng)求方可以扣除執(zhí)行請(qǐng)求產(chǎn)生的合理費(fèi)用。
六、請(qǐng)求協(xié)助沒(méi)收或者返還違法所得及其他涉案財(cái)物的,如一方提出分享請(qǐng)求,雙方可酌情協(xié)商有關(guān)安排。
第十九條 通報(bào)刑事訴訟結(jié)果
請(qǐng)求方應(yīng)當(dāng)根據(jù)被請(qǐng)求方的要求,向被請(qǐng)求方通報(bào)協(xié)助請(qǐng)求所涉及的刑事訴訟的結(jié)果。
第二十條 提供犯罪記錄
如果某人正在請(qǐng)求方受到調(diào)查或偵查、起訴和審判,被請(qǐng)求方應(yīng)當(dāng)根據(jù)請(qǐng)求,提供該人在被請(qǐng)求方的犯罪記錄。
第二十一條 認(rèn)證
為本條約的目的,根據(jù)本條約轉(zhuǎn)遞的任何文件,無(wú)需進(jìn)行任何形式的認(rèn)證。
第二十二條 費(fèi)用
一、被請(qǐng)求方應(yīng)當(dāng)負(fù)擔(dān)執(zhí)行請(qǐng)求所產(chǎn)生的費(fèi)用,但是請(qǐng)求方應(yīng)當(dāng)負(fù)擔(dān)下列費(fèi)用:
(一)有關(guān)人員按照本條約第九條第四款的規(guī)定,前往、停留于和離開(kāi)被請(qǐng)求方的費(fèi)用;
(二)有關(guān)人員按照本條約第十一條或者第十二條的規(guī)定,前往、停留于和離開(kāi)請(qǐng)求方的補(bǔ)助,這些補(bǔ)助應(yīng)當(dāng)根據(jù)費(fèi)用發(fā)生地的標(biāo)準(zhǔn)和規(guī)定支付;
(三)鑒定的費(fèi)用;
(四)筆譯和口譯的費(fèi)用;
(五)根據(jù)本條約第十八條應(yīng)當(dāng)由請(qǐng)求方承擔(dān)的費(fèi)用。
二、請(qǐng)求方應(yīng)當(dāng)根據(jù)要求,預(yù)付由其負(fù)擔(dān)的上述費(fèi)用。
三、如果執(zhí)行請(qǐng)求明顯需要超常性質(zhì)的費(fèi)用,雙方應(yīng)當(dāng)相互協(xié)商決定可以執(zhí)行請(qǐng)求的條件。
第二十三條 其他合作基礎(chǔ)
本條約不妨礙任何一方根據(jù)其他可適用的國(guó)際條約或者本國(guó)法律向另一方提供協(xié)助。雙方也可以根據(jù)任何其他安排、協(xié)議或者慣例提供協(xié)助。
第二十四條 爭(zhēng)議的解決
由于本條約的解釋和適用產(chǎn)生的爭(zhēng)議,如果雙方指定機(jī)關(guān)不能自行達(dá)成協(xié)議,應(yīng)當(dāng)通過(guò)外交途徑協(xié)商解決。
第二十五條 生效、修訂和終止
一、雙方根據(jù)本國(guó)法律完成本條約生效所需的一切必要程序后,應(yīng)當(dāng)通過(guò)外交照會(huì)通知另一方。本條約自后一份照會(huì)收到之日起第30天生效。
二、本條約可以經(jīng)雙方書(shū)面協(xié)議隨時(shí)予以修訂。此類修訂應(yīng)當(dāng)按照本條第一款規(guī)定的相同程序生效,并構(gòu)成本條約的一部分。
三、任何一方可以隨時(shí)通過(guò)外交途徑,以書(shū)面形式通知另一方終止本條約。終止自該通知收到之日后第180天生效。本條約終止不影響終止前已經(jīng)開(kāi)始的程序。
四、本條約適用于其生效后提出的請(qǐng)求,即使有關(guān)作為或者不作為發(fā)生于本條約生效前。
下列簽署人經(jīng)各自政府適當(dāng)授權(quán),簽署本條約,以昭信守。
本條約于二○二三年十一月二十二日訂于北京,原件一式兩份,每份均用中文、西班牙文和英文寫(xiě)成,三種文本同等作準(zhǔn)。如遇解釋上的分歧,以英文本為準(zhǔn)。
中華人民共和國(guó)代表 王毅(簽字)
烏拉圭東岸共和國(guó)代表 奧馬爾·帕加尼尼(簽字)