法釋〔2005〕8號(hào)《最高人民法院關(guān)于當(dāng)事人申請(qǐng)承認(rèn)澳大利亞法院出具的離婚證明書(shū)人民法院應(yīng)否受理問(wèn)題的批復(fù)》(2020年修訂版全文)
最高人民法院關(guān)于當(dāng)事人申請(qǐng)承認(rèn)澳大利亞法院出具的離婚證明書(shū)人民法院應(yīng)否受理問(wèn)題的批復(fù)
法釋〔2005〕8號(hào)
(2005年7月11日最高人民法院審判委員會(huì)第1359次會(huì)議通過(guò),根據(jù)2008年12月16日公布的《最高人民法院關(guān)于調(diào)整司法解釋等文件中引用〈中華人民共和國(guó)民事訴訟法〉條文序號(hào)的決定》第一次修正,根據(jù)2020年12月23日最高人民法院審判委員會(huì)第1823次會(huì)議通過(guò)的《最高人民法院關(guān)于修改〈最高人民法院關(guān)于人民法院民事調(diào)解工作若干問(wèn)題的規(guī)定〉等十九件民事訴訟類司法解釋的決定》第二次修正)
廣東省高級(jí)人民法院:
你院報(bào)送的粵高法民一他字〔2004〕9號(hào)“關(guān)于當(dāng)事人申請(qǐng)承認(rèn)澳大利亞法院出具的離婚證明書(shū)有關(guān)問(wèn)題”的請(qǐng)示收悉。經(jīng)研究,答復(fù)如下:
當(dāng)事人持澳大利亞法院出具的離婚證明書(shū)向人民法院申請(qǐng)承認(rèn)其效力的,人民法院應(yīng)予受理,并依照《中華人民共和國(guó)民事訴訟法》第二百八十一條和第二百八十二條以及《最高人民法院關(guān)于中國(guó)公民申請(qǐng)承認(rèn)外國(guó)法院離婚判決程序問(wèn)題的規(guī)定》的有關(guān)規(guī)定進(jìn)行審查,依法作出承認(rèn)或者不予承認(rèn)的裁定。
此復(fù)。
掃描二維碼 關(guān)注我們
本文鏈接:http://www.per-better.com/doc/97807.html
本文關(guān)鍵詞: 法釋, 最高人民法院, 當(dāng)事人, 申請(qǐng), 承認(rèn), 澳大利亞, 出具, 離婚, 證明書(shū), 人民法院, 受理, 批復(fù), 2020年, 修訂版, 全文