財法字〔1997〕第52號 財政部關(guān)于印發(fā)《中華人民共和國契稅暫行條例細(xì)則》的通知
財政部關(guān)于印發(fā)《中華人民共和國契稅暫行條例細(xì)則》的通知
財法字〔1997〕第52號
國務(wù)院各部門、各直屬機(jī)構(gòu)、各省、自治區(qū)、直轄市、計劃單列市人民政府,各省、自治區(qū)、直轄市、計劃單列市財政廳(局)、地方稅務(wù)局,新疆生產(chǎn)建設(shè)兵團(tuán):
現(xiàn)將《中華人民共和國契稅暫行條例細(xì)則》發(fā)給你們,望認(rèn)真貫徹執(zhí)行。
財政部
一九九七年十月二十八日
第一條 根據(jù)《中華人民共和國契稅暫行條例》(以下簡稱條例)的規(guī)定,制定本細(xì)則。
第二條 條例所稱土地、房屋權(quán)屬,是指土地使用權(quán)、房屋所有權(quán)。
第三條 條例所稱承受,是指以受讓、購買、受贈、交換等方式取得土地、房屋權(quán)屬的行為。
第四條 條例所稱單位,是指企業(yè)單位、事業(yè)單位、國家機(jī)關(guān)、軍事單位和社會團(tuán)體以及其他組織。
條例所稱個人,是指個體經(jīng)營者及其他個人。
第五條 條例所稱國有土地使用權(quán)出讓,是指土地使用者向國家交付土地使用權(quán)出讓費(fèi)用,國家將國有土地使用權(quán)在一定年限內(nèi)讓予土地使用者的行為。
第六條 條例所稱土地使用權(quán)轉(zhuǎn)讓,是指土地使用者以出售、贈與、交換或者其他方式將土地使用權(quán)轉(zhuǎn)移給其他單位和個人的行為。
條例所稱土地使用權(quán)出售,是指土地使用者以土地使用權(quán)作為交易條件,取得貨幣、實(shí)物、無形資產(chǎn)或者其他經(jīng)濟(jì)利益的行為。
條例所稱土地使用權(quán)贈與,是指土地使用者將其土地使用權(quán)無償轉(zhuǎn)讓給受贈者的行為。
條例所稱土地使用權(quán)交換,是指土地使用者之間相互交換土地使用權(quán)的行為。
第七條 條例所稱房屋買賣,是指房屋所有者將其房屋出售,由承受者交付貨幣、實(shí)物、無形資產(chǎn)或者其他經(jīng)濟(jì)利益的行為。
條例所稱房屋贈與,是指房屋所有者將其房屋無償轉(zhuǎn)讓給受贈者的行為。
條例所稱房屋交換,是指房屋所有者之間相互交換房屋的行為。
第八條 土地、房屋權(quán)屬以下列方式轉(zhuǎn)移的,視同土地使用權(quán)轉(zhuǎn)讓、房屋買賣或者房屋贈與征稅:
(一)以土地、房屋權(quán)屬作價投資、入股;
(二)以土地、房屋權(quán)屬抵債;
(三)以獲獎方式承受土地、房屋權(quán)屬;
(四)以預(yù)購方式或者預(yù)付集資建房款方式承受土地、房屋權(quán)屬。
第九條 條例所稱成交價格,是指土地、房屋權(quán)屬轉(zhuǎn)移合同確定的價格。包括承受者應(yīng)交付的貨幣、實(shí)物、無形資產(chǎn)或者其他經(jīng)濟(jì)利益。
第十條 土地使用權(quán)交換、房屋交換,交換價格不相等的,由多交付貨幣、實(shí)物、無形資產(chǎn)或者其他經(jīng)濟(jì)利益的一方繳納稅款。交換價格相等的,免征契稅。
土地使用權(quán)與房屋所有權(quán)之間相互交換,按照前款征稅。
第十一條 以劃撥方式取得土地使用權(quán)的,經(jīng)批準(zhǔn)轉(zhuǎn)讓房地產(chǎn)時,應(yīng)由房地產(chǎn)轉(zhuǎn)讓者補(bǔ)繳契稅。其計稅依據(jù)為補(bǔ)繳的土地使用權(quán)出讓費(fèi)用或者土地收益。
第十二條 條例所稱用于辦公的,是指辦公室(樓)以及其他直接用于辦公的土地、房屋。
條例所稱用于教學(xué)的,是指教室(教學(xué)樓)以及其他直接用于教學(xué)的土地、房屋。
條例所稱用于醫(yī)療的,是指門診部以及其他直接用于醫(yī)療的土地、房屋。
條例所稱用于科研的,是指科學(xué)試驗(yàn)的場所以及其他直接用于科研的土地、房屋。
條例所稱用于軍事設(shè)施的,是指:
(一)地上和地下的軍事指揮作戰(zhàn)工程;
(二)軍用的機(jī)場、港口、碼頭;
(三)軍用的庫房、營區(qū)、訓(xùn)練場、試驗(yàn)場;
(四)軍用的通信、導(dǎo)航、觀測臺站;
(五)其他直接用于軍事設(shè)施的土地、房屋。
本條所稱其他直接用于辦公、教學(xué)、醫(yī)療、科研的以及其他直接用于軍事設(shè)施的土地、房屋的具體范圍,由省、自治區(qū)、直轄市人民政府確定。
第十三條 條例所稱城鎮(zhèn)職工按規(guī)定第一次購買公有住房的,是指經(jīng)縣以上人民政府批準(zhǔn),在國家規(guī)定標(biāo)準(zhǔn)面積以內(nèi)購買的公有住房。城鎮(zhèn)職工享受免征契稅,僅限于第一次購買的公有住房。超過國家規(guī)定標(biāo)準(zhǔn)面積的部分,仍應(yīng)按照規(guī)定繳納契稅。
第十四條 條例所稱不可抗力,是指自然災(zāi)害、戰(zhàn)爭等不能預(yù)見、不能避免、并不能克服的客觀情況。
第十五條 根據(jù)條例第六條的規(guī)定,下列項(xiàng)目減征、免征契稅:
(一)土地、房屋被縣級以上人民政府征用、占用后,重新承受土地、房屋權(quán)屬的,是否減征或者免征契稅,由省、自治區(qū)、直轄市人民政府確定。
(二)納稅人承受荒山、荒溝、荒丘、荒灘土地使用權(quán),用于農(nóng)、林、牧、漁業(yè)生產(chǎn)的,免征契稅。
(三)依照我國有關(guān)法律規(guī)定以及我國締結(jié)或參加的雙邊和多邊條約或協(xié)定的規(guī)定應(yīng)當(dāng)予以免稅的外國駐華使館、領(lǐng)事館、聯(lián)合國駐華機(jī)構(gòu)及其外交代表、領(lǐng)事官員和其他外交人員承受土地、房屋權(quán)屬的,經(jīng)外交部確認(rèn),可以免征契稅。
第十六條 納稅人符合減征或者免征契稅規(guī)定的,應(yīng)當(dāng)在簽訂土地、房屋權(quán)屬轉(zhuǎn)移合同后10日內(nèi),向土地、房屋所在地的契稅征收機(jī)關(guān)辦理減征或者免征契稅手續(xù)。
第十七條 納稅人因改變土地、房屋用途應(yīng)當(dāng)補(bǔ)繳已經(jīng)減征、免征契稅的,其納稅義務(wù)發(fā)生時間為改變有關(guān)土地、房屋用途的當(dāng)天。
第十八條 條例所稱其他具有土地、房屋權(quán)屬轉(zhuǎn)移合同性質(zhì)憑證,是指具有合同效力的契約、協(xié)議、合約、單據(jù)、確認(rèn)書以及由省、自治區(qū)、直轄市人民政府確定的其他憑證。
第十九條 條例所稱有關(guān)資料,是指土地管理部門、房產(chǎn)管理部門辦理土地、房屋權(quán)屬變更登記手續(xù)的有關(guān)土地、房屋權(quán)屬、土地出讓費(fèi)用、成交價格以及其他權(quán)屬變更方面的資料。
第二十條 征收機(jī)關(guān)可以根據(jù)征收管理的需要,委托有關(guān)單位代征契稅,具體代征單位由省、自治區(qū)、直轄市人民政府確定。
代征手續(xù)費(fèi)的支付比例,由財政部另行規(guī)定。
第二十一條 省、自治區(qū)、直轄市人民政府根據(jù)條例和本細(xì)則的規(guī)定制定實(shí)施辦法,并報財政部和國家稅務(wù)總局備案。
第二十二條 本細(xì)則自1997年10月 1日起施行。此前財政部關(guān)于契稅的各項(xiàng)規(guī)定同時廢止。
掃描二維碼 關(guān)注我們