《1979年國(guó)際海上搜尋救助公約》中文版全文(INTERNATIONAL CONVENTION ON MARITIME SEARCH AND RESCUE,1979)
1979年國(guó)際海上搜尋救助公約(INTERNATIONAL CONVENTION ON MARITIME SEARCH AND RESCUE,1979)
(1979年4月27日訂于漢堡)
第一章 名詞和定義
第二章 組 織
第三章 合 作
第四章 準(zhǔn)備措施
第五章 工作程序
第六章 船舶報(bào)告制度
本公約各締約方,
注意到若干國(guó)際公約十分重視對(duì)海上遇險(xiǎn)人員的施救和每一沿海國(guó)家為海岸值守及搜救服務(wù)作出適當(dāng)及有效的安排,
考慮到1960年國(guó)際海上人命安全會(huì)議通過(guò)的第40號(hào)建議,該建議認(rèn)識(shí)到在若干政府間組織中對(duì)海上及??瞻踩M(jìn)行協(xié)作活動(dòng)的需要,
期望通過(guò)制定適應(yīng)海運(yùn)中救助海上遇險(xiǎn)人員需要的國(guó)際海上搜尋救助規(guī)劃來(lái)發(fā)展和促進(jìn)這些活動(dòng),
希望增進(jìn)全世界搜尋救助組織間和參加海上搜尋救助活動(dòng)者之間的合作,
經(jīng)協(xié)議如下
:
第一條 公約的一般義務(wù)
各締約方保證采取一切必要的立法或其它相應(yīng)的措施,以全部實(shí)施本公約及其附件,該附件是本公約的組成部分。除另有明文規(guī)定外,凡引用本公約即同時(shí)構(gòu)成引用其附件。
第二條 其它條約及解釋
一、 本公約的任何規(guī)定,不得損害根據(jù)聯(lián)合國(guó)大會(huì)(XXV)第2750號(hào)決議召開(kāi)的聯(lián)合國(guó)海洋法會(huì)議對(duì)海洋法的編纂和發(fā)展,也不得損害任何國(guó)家目前和今后就海洋法以及沿海國(guó)和船旗國(guó)的管轄權(quán)的性質(zhì)和范圍所提出的要求和法律上的意見(jiàn)。
二、 本公約的任何條款不得解釋為與其它國(guó)際文件中所規(guī)定的船舶義務(wù)或權(quán)利相抵觸。
第三條 修正案
一、 本公約可按以下第二款和第三款所規(guī)定的任一程序予以修正。
二、 在政府間海事協(xié)商組織(以下簡(jiǎn)稱(chēng)本組織)內(nèi)審議后的修正:
1.一締約方提議并送交本組織秘書(shū)長(zhǎng)(以下簡(jiǎn)稱(chēng)秘書(shū)長(zhǎng))的任何修正案或秘書(shū)長(zhǎng)因國(guó)際民用航空公約附件12的相應(yīng)條款修正的結(jié)果認(rèn)為必要的任何修正案,應(yīng)在本組織海上安全委員會(huì)審議以前至少六個(gè)月通知本組織所有會(huì)員及所有締約方。
2.締約方,不論其是否為本組織會(huì)員,均有權(quán)參加海上安全委員會(huì)的審議和通過(guò)修正案的活動(dòng)。
3.修正案應(yīng)由出席海上安全委員會(huì)并投票的締約方2/3多數(shù)通過(guò),但在通過(guò)時(shí),至少應(yīng)有1/3的締約方出席。
4.按照第3項(xiàng)通過(guò)的修正案應(yīng)由秘書(shū)長(zhǎng)通知所有締約方,以供接受。
5.對(duì)本公約某一條或附件第2•1•4、2•1•5、2•1.7、2•1•10、3•1•2或3•1•3款的每一項(xiàng)修正案,應(yīng)在秘書(shū)長(zhǎng)收到2/3締約方的接受文件之日起視為已被接受。
6.對(duì)附件第2•1•4、2•1•5、2•1•7、2•1•10、3•1•2或3.1.3款以外的每一項(xiàng)修正案,應(yīng)在通知締約方以供接受之日起一年后視為已被接受。但在此一年內(nèi),如有1/3以上的締約方通知秘書(shū)長(zhǎng)反對(duì)該項(xiàng)修正案,則此修正案應(yīng)視為未被接受。
7.本公約某一條或附件第2•1•4、2•1•5、2•1•7、2•1•10、3•1•2或3•1•3款的每一項(xiàng)修正案:
(1)對(duì)接受此修正案的締約方自修正案視為已被接受之日起六個(gè)月后生效。
(2)對(duì)已符合第5項(xiàng)所述條件之后而在修正案生效前接受此項(xiàng)修正案的締約方,自修正案生效之日起生效;
(3)對(duì)在修正案生效之日后接受此項(xiàng)修正案的締約方,自接受文件交存之日起30天后生效。
8.對(duì)附件第2•1•4、2•1•5、2•1•7、2•1•10、3•1•2或3•1•3款以外的每一項(xiàng)修正案,自其視為已被接受之日起六個(gè)月后對(duì)所有締約方生效,然而根據(jù)第6項(xiàng)曾反對(duì)此項(xiàng)修正案而又未撤銷(xiāo)其反對(duì)意見(jiàn)的締約方除外。但在確定生效之日前,任何締約方可以通知秘書(shū)長(zhǎng),在此項(xiàng)修正案生效之日起不長(zhǎng)于一年的時(shí)間內(nèi),或者在海上安全委員會(huì)通過(guò)此項(xiàng)修正案時(shí),經(jīng)到會(huì)并投票的締約方2/3多數(shù)確定的更長(zhǎng)時(shí)間內(nèi),對(duì)其免予執(zhí)行。
三、 會(huì)議修正:
1.應(yīng)一締約方的請(qǐng)求,并至少有1/3締約方的同意,本組織應(yīng)召開(kāi)締約方會(huì)議以審議本公約的修正案。所提出的修正案,應(yīng)由秘書(shū)長(zhǎng)在會(huì)議審議前至少六個(gè)月通知所有締約方。
2.修正案應(yīng)由出席本會(huì)議并投票的締約方2/3多數(shù)通過(guò),但在通過(guò)時(shí),至少應(yīng)有1/3的締約方出席。其所通過(guò)的修正案,應(yīng)由秘書(shū)長(zhǎng)通知所有締約方,以供接受。
3.除會(huì)議另有決定外,修正案應(yīng)分別按照第二款5、6、7和8項(xiàng)的規(guī)定視為已被接受和生效,但應(yīng)將第二款8項(xiàng)中所指的按照第二款2項(xiàng)擴(kuò)大的海上安全委員會(huì)看作是指本會(huì)議。
四、 對(duì)于修正案的接受或反對(duì)的任何聲明,或根據(jù)第二款8項(xiàng)所提出的任何通知,均應(yīng)書(shū)面提交秘書(shū)長(zhǎng),秘書(shū)長(zhǎng)應(yīng)將任何此類(lèi)文件及其收到日期通知所有締約方。
五、 秘書(shū)長(zhǎng)應(yīng)將任何生效的修正案連同每項(xiàng)修正案的生效日期通知各國(guó)。
第四條 簽署、批準(zhǔn)、接受、核準(zhǔn)和加入
一、 本公約自1979年11月1日至1980年10月31日在本組織總部開(kāi)放供簽署,此后繼續(xù)開(kāi)放供加入,各國(guó)可按下列方式成為本公約的締約方:
1.簽署并對(duì)批準(zhǔn)、接受或核準(zhǔn)無(wú)保留;或
2.簽署而有待批準(zhǔn)、接受或核準(zhǔn),隨后再予批準(zhǔn)、接受或核準(zhǔn);或
3.加入。
二、 批準(zhǔn)、接受、核準(zhǔn)或加入,應(yīng)向秘書(shū)長(zhǎng)交存一份相應(yīng)的文件。
三、 秘書(shū)長(zhǎng)應(yīng)將任何簽署,或批準(zhǔn)、接受、核準(zhǔn)或加入的任何文件的交存及其交存日期通知各國(guó)。
第五條 生 效
一、 本公約應(yīng)在15個(gè)國(guó)家按第四條規(guī)定成為締約方之日后滿12個(gè)月生效。
二、 對(duì)已達(dá)到第一款所述條件,而在公約生效前按第四條規(guī)定批準(zhǔn)、接受、核準(zhǔn)或加入本公約的國(guó)家,應(yīng)自本公約生效之日起生效。
三、 對(duì)在本公約生效之日后批準(zhǔn)、接受、核準(zhǔn)或加入本公約的國(guó)家,應(yīng)自其按第四條規(guī)定交存文件之日后滿30天生效。
四、 在本公約的修正案,按第三條規(guī)定生效之日后交存的批準(zhǔn)、接受、核準(zhǔn)或加入的任何文件,應(yīng)適用于已修正的公約,已修正的公約應(yīng)自文件交存之日后滿30天對(duì)交存此文件的國(guó)家生效。
五、 秘書(shū)長(zhǎng)應(yīng)將本公約的生效日期通知各國(guó)。
第六條 退 出
一、 任何締約方,在本公約對(duì)其生效滿五年后,可隨時(shí)退出本公約。
二、 退出應(yīng)向秘書(shū)長(zhǎng)交存一份退出文件。秘書(shū)長(zhǎng)應(yīng)將收到的任何退出文件和收到日期以及退出的生效日期通知各國(guó)。
三、 退出應(yīng)在秘書(shū)長(zhǎng)收到退出文件一年后,或該文件中所載的較此為長(zhǎng)的期限屆滿后生效。
第七條 保存和登記
一、 本公約應(yīng)交秘書(shū)長(zhǎng)保存,秘書(shū)長(zhǎng)應(yīng)將核證無(wú)誤的本公約副本分送各國(guó)。
二、 本公約一經(jīng)生效,秘書(shū)長(zhǎng)應(yīng)即按照聯(lián)合國(guó)憲章第一百零二條的規(guī)定,將其文本送聯(lián)合國(guó)秘書(shū)長(zhǎng)登記并公布。
第八條 文 字
本公約正本一份,用中文、英文、法文、俄文和西班牙文寫(xiě)成,各種文本具有同等效力。另備有阿拉伯文、德文和意大利文的正式譯本,與簽署的正本一并存放。
本公約于1979年4月27日訂于漢堡。
具名于下的經(jīng)各自政府正式授權(quán)的代表特簽署本公約,以昭信守。
附: 1979年國(guó)際海上搜尋救助公約(大會(huì)通過(guò)的文本)
第一章 名詞和定義
1.1 本附件中使用“須”字時(shí),說(shuō)明為海上人命安全起見(jiàn),要求所有締約方一致應(yīng)用這一條款。
1.2 本附件中使用“應(yīng)”字時(shí),說(shuō)明為海上人命安全起見(jiàn),建議所有締約方一致應(yīng)用這一條款。
1.3 本附件中所使用的下列名詞,其含義如下:
1.搜救區(qū)域 在規(guī)定的范圍內(nèi)提供搜救服務(wù)的區(qū)域。
2.救助協(xié)調(diào)中心 在搜救區(qū)域內(nèi)負(fù)責(zé)推動(dòng)各種搜救服務(wù)有效組織的和協(xié)調(diào)搜救工作指揮的單位。
3.救助分中心 在搜救區(qū)域的特定地區(qū)內(nèi)為輔助救助協(xié)調(diào)中心而設(shè)置的錄屬于該中心的單位。
4.海岸值守單位 指定為對(duì)沿海地區(qū)船舶安全保持值守的固定或流動(dòng)的陸上單位。
5.救助單位 由受過(guò)訓(xùn)練的人員組成并配有適于迅速執(zhí)行搜救工作設(shè)備的船舶(或航空器)。
6.現(xiàn)場(chǎng)指揮 指定在特定搜尋區(qū)域內(nèi)對(duì)搜救工作進(jìn)行協(xié)調(diào)的救助單位的指揮人。
7.海面搜尋協(xié)調(diào)船 指定在特定搜尋區(qū)域內(nèi)對(duì)海面搜救工作進(jìn)行協(xié)調(diào)的非救助單位。
8.緊急階段 根據(jù)具體情況而指的不明、告警或遇險(xiǎn)階段的統(tǒng)稱(chēng)。
9.不明階段 對(duì)船舶及船上人員的安全處于不明的情況。
10.戒備階段 對(duì)船舶及船上人員的安全產(chǎn)生令人憂慮的情況。
11.遇險(xiǎn)階段 有理由確信船舶或人員有嚴(yán)重和緊急危險(xiǎn)而需要立即救援的情況。
12.迫降 系指航空器被迫在水上降落。
第二章 組 織
2.1 對(duì)提供和協(xié)調(diào)搜尋救助服務(wù)的安排
2.1.1 各締約方須保證為在其海岸附近的海上遇險(xiǎn)人員提供適當(dāng)搜救服務(wù)作出必要的安排。
2.1.2 各締約方須向秘書(shū)長(zhǎng)提供有關(guān)他們的搜救組織及以后重要變動(dòng)的情況,包括:
1.全國(guó)性的海上搜救服務(wù)部門(mén);
2.已建立的救助協(xié)調(diào)中心的地點(diǎn),它們的電話及電傳號(hào)碼和所負(fù)責(zé)的區(qū)域;
3.由它們指揮的主要救助單位。
2.1.3 秘書(shū)長(zhǎng)須用適當(dāng)?shù)姆绞綄⒌?.1.2條中所述的情況轉(zhuǎn)達(dá)給各締約方。
2.1.4 每一搜救區(qū)域都須通過(guò)有關(guān)締約方之間的協(xié)議來(lái)建立,并須將此項(xiàng)協(xié)議通知秘書(shū)長(zhǎng)。
2.1.5 如有關(guān)締約方在搜救區(qū)域的具體范圍上不能達(dá)成協(xié)議時(shí),這些締約方須盡他們的最大努力在該區(qū)域內(nèi)提供搜救服務(wù)的等效全面協(xié)調(diào)的相應(yīng)安排上達(dá)成協(xié)議。此項(xiàng)安排須通知秘書(shū)長(zhǎng)。
2.1.6 秘書(shū)長(zhǎng)須將第2.1.4和2.1.5條中所述的協(xié)議或安排通知所有締約方。
2.1.7 搜救區(qū)域的劃分不涉及并不得損害國(guó)家之間邊界的劃分。
2.1.8 各締約方應(yīng)使其搜救服務(wù)能對(duì)遇險(xiǎn)呼叫迅速作出反應(yīng)。
2.1.9 當(dāng)締約方收到在其提供搜救工作的全面協(xié)調(diào)的區(qū)域內(nèi)的海上有人遇險(xiǎn)的情報(bào)時(shí),該締約方的負(fù)責(zé)當(dāng)局須采取緊急步驟提供可取得的最適當(dāng)?shù)木仍?br />
2.1.10 各締約方須保證對(duì)任何海上遇險(xiǎn)人員提供救援。提供救援須不考慮這種人員的國(guó)籍或身份,或者遇險(xiǎn)人員所處的情況。
2.2 搜尋救助設(shè)施的協(xié)調(diào)
2.2.1 各締約方須為其海岸附近提供搜救服務(wù)所需設(shè)施的協(xié)調(diào)作好準(zhǔn)備。
2.2.2 各締約方須為搜救服務(wù)的全面協(xié)調(diào)建立一個(gè)全國(guó)性的機(jī)構(gòu)。
2.3 救助協(xié)調(diào)中心和救助分中心的建立
2.3.1 各締約方須為其搜救服務(wù)建立救助協(xié)調(diào)中心和其認(rèn)為適當(dāng)?shù)木戎种行?,以符合?.2.1和2.2.2條的要求。
2.3.2 每一締約方的主管當(dāng)局都須確定救助分中心所負(fù)責(zé)的區(qū)域。
2.3.3 根據(jù)第2.3.1條建立的每一救助協(xié)調(diào)中心和救助分中心都須有通過(guò)海岸無(wú)線電臺(tái)或其他方面接收遇險(xiǎn)通信的適當(dāng)設(shè)施。每一個(gè)此種中心和分中心還須有與其救助單位和根據(jù)情況與其毗連區(qū)的救助協(xié)調(diào)中心或救助分中心通信的適當(dāng)設(shè)施。
2.4 救助單位的指定
2.4.1 各締約方須:
1.指定地點(diǎn)和設(shè)備都合適的國(guó)家或其他相應(yīng)的公私服務(wù)機(jī)構(gòu)或其所屬部分作為救助單位;或
2.指定不適于指派為救助單位但能參加救助工作的國(guó)家或其他相應(yīng)的公私服務(wù)機(jī)構(gòu)或其所屬部分作為搜救組織的組成部分,并規(guī)定其職責(zé)。
2.5 救助單位的設(shè)施和設(shè)備
2.5.1 每一救助單位都須配置與其任務(wù)相適應(yīng)的設(shè)施和設(shè)備。
2.5.2 每一救助單位都應(yīng)有與從事同一工作的其他單位或組成部分之間的迅速而可靠的通信設(shè)施。
2.5.3 投向幸存人員裝有救生設(shè)備的容器或包裹應(yīng)有以2.5.4條規(guī)定的顏色標(biāo)記和印刷說(shuō)明及通用的一目了然的符號(hào)說(shuō)明其內(nèi)容的一般性質(zhì)。
2.5.4 裝有救生設(shè)備可投擲的容器和包裹的內(nèi)容的顏色標(biāo)記,應(yīng)采用下述彩帶方式表示:
1.紅色——醫(yī)療用品及急救設(shè)備;
2.藍(lán)色——食物及水;
3.黃色——毛毯及防護(hù)衣服;
4.黑色——雜項(xiàng)用品,如爐子、斧子、羅經(jīng)和炊具。
2.5.5 用同一個(gè)容器或包裹投擲裝有多種性質(zhì)的用品時(shí),應(yīng)同時(shí)使用各種顏色標(biāo)記。
2.5.6 救生設(shè)備的使用說(shuō)明應(yīng)裝在每個(gè)可投擲的容器或包裹內(nèi)。使用說(shuō)明應(yīng)用英文和至少其他兩種文字印刷。
第三章 合 作
3.1 國(guó)家之間的合作
3.1.1 各締約方須協(xié)調(diào)其搜救組織,在必要時(shí)其搜救工作應(yīng)與鄰近國(guó)家相配合。
3.1.2 除有關(guān)國(guó)家之間另有協(xié)議外,締約方在其適用的國(guó)家法律、規(guī)章制度的約束下,應(yīng)批準(zhǔn)其他締約方的救助單位只是為了搜尋發(fā)生海難的地點(diǎn)和救助該海難中遇險(xiǎn)人員的目的,立即進(jìn)入或越過(guò)其領(lǐng)?;蝾I(lǐng)土。在這種情況下,只要可行、搜救工作須由批準(zhǔn)進(jìn)入的締約方的相應(yīng)的救助協(xié)調(diào)中心或該締約方指定的其他當(dāng)局加以協(xié)調(diào)。
3.1.3 除有關(guān)國(guó)家之間另有協(xié)議外,締約方的當(dāng)局只是為了搜尋發(fā)生海難的地點(diǎn)和救助該海難中遇險(xiǎn)人員的目的,希望其救助單位進(jìn)入或越過(guò)另一締約方領(lǐng)?;蝾I(lǐng)土者,須向該另一締約方的救助協(xié)調(diào)中心或經(jīng)該締約方指定的其他當(dāng)局發(fā)出請(qǐng)求,詳細(xì)說(shuō)明所計(jì)劃的任務(wù)及其必要性。
3.1.4 締約方的主管當(dāng)局;
1.須立即告知已收到此項(xiàng)請(qǐng)求;
2.如對(duì)執(zhí)行其計(jì)劃任務(wù)有條件,須盡快說(shuō)明。
3.1.5 各締約方應(yīng)與鄰近的國(guó)家簽訂協(xié)議,載明救助單位相互進(jìn)入或越過(guò)其本國(guó)領(lǐng)?;蝾I(lǐng)土的條件。這些協(xié)議還應(yīng)規(guī)定以最簡(jiǎn)化的手續(xù)使該救助單位迅速進(jìn)入。
3.1.6 每一締約方都應(yīng)授權(quán)其救助協(xié)調(diào)中心:
1.向其他救助協(xié)調(diào)中心請(qǐng)求協(xié)助,包括可能需要的船舶、航空器、人員或設(shè)備;
2.對(duì)于此類(lèi)船舶、航空器、人員或設(shè)備進(jìn)入或越過(guò)其領(lǐng)?;蝾I(lǐng)土給予必要的批準(zhǔn);
3.為加快此項(xiàng)進(jìn)入,與相應(yīng)的海關(guān)、移民或其他當(dāng)局作出必要的安排。
3.1.7 每一締約方都應(yīng)授權(quán)其救助協(xié)調(diào)中心在遇有請(qǐng)求時(shí),向其他救助協(xié)調(diào)中心提供協(xié)助,包括船舶、航空器、人員或設(shè)備等方式的協(xié)助。
3.1.8 各締約方應(yīng)與鄰近國(guó)家就合辦設(shè)施、建立共同程序、進(jìn)行聯(lián)合訓(xùn)練及演習(xí)、定期檢查國(guó)家間的通信電路、救助協(xié)調(diào)中心人員的聯(lián)絡(luò)性訪問(wèn)和交換有關(guān)搜救情報(bào)等事項(xiàng)簽訂搜救方面的協(xié)議。
3.2 與航空服務(wù)的協(xié)調(diào)
3.2.1 各締約方須保證海上服務(wù)與航空服務(wù)間最密切可行的協(xié)調(diào),以便在其搜救區(qū)域內(nèi)或該區(qū)域的上空,提供最有力和有效的搜救服務(wù)。
3.2.2 每一締約方在切實(shí)可行時(shí)都應(yīng)建立聯(lián)合的救助協(xié)調(diào)中心及救助分中心,為海上及航空兩方面服務(wù)。
3.2.3 當(dāng)建立單獨(dú)的海上和航空救助協(xié)調(diào)中心或救助分中心為同一區(qū)域服務(wù)時(shí),有關(guān)締約方須保證各中心或各分中心之間最密切可行的協(xié)作。
3.2.4 各締約方須保證為海上服務(wù)及為航空服務(wù)而建立的救助單位盡可能使用共同程序。
第四章 準(zhǔn)備措施
4.1 對(duì)情報(bào)的要求
4.1.1 每一救助協(xié)調(diào)中心及救助分中心都須備有在其區(qū)域內(nèi)有關(guān)搜救工作的最新資料,其中包括下列幾個(gè)方面:
1.救助單位和海岸值守單位;
2.對(duì)搜救可能有用的任何其他公私物資,包括運(yùn)輸設(shè)備和燃料供應(yīng);
3.在搜救工作中可使用的通信工具;
4.運(yùn)輸代理行、領(lǐng)事當(dāng)局、國(guó)際組織和可能協(xié)助取得有關(guān)船舶重要情報(bào)的其他機(jī)構(gòu)的名稱(chēng)、電報(bào)及電傳掛號(hào)、電話及電傳號(hào)碼;
5.可能用于搜救工作的一切無(wú)線電臺(tái)的位置、呼號(hào)或海上移動(dòng)業(yè)務(wù)識(shí)別號(hào)、值班時(shí)間和頻率;
6.為搜救區(qū)域發(fā)布?xì)庀箢A(yù)報(bào)及警報(bào)的所有海岸無(wú)線電臺(tái)的位置、呼號(hào)或海上移動(dòng)業(yè)務(wù)識(shí)別號(hào)、值班時(shí)間和頻率。
7.保有無(wú)線電值班和守聽(tīng)頻率的服務(wù)站點(diǎn)的位置和值班時(shí)間;
8.可能被誤認(rèn)為未找到或未報(bào)告的殘骸的物體;
9.存放可投擲的應(yīng)急救生設(shè)備物資的地點(diǎn)。
4.1.2 每一救助協(xié)調(diào)中心及救助分中心都應(yīng)能迅速得到關(guān)于在其區(qū)域內(nèi)可能向海上遇險(xiǎn)船舶或遇險(xiǎn)人員提供援助的船舶的位置、航向、航速及呼號(hào)或船舶電臺(tái)識(shí)別號(hào)等方面的情報(bào)。這種情報(bào)須保存在救助協(xié)調(diào)中心或必要時(shí)能迅速取得。
4.1.3 每一救助協(xié)調(diào)中心及救助分中心為了顯示和標(biāo)繪在其區(qū)域內(nèi)有關(guān)搜救工作的情況,都須備有大比例尺地圖。
4.2 工作計(jì)劃或指示
4.2.1 每一救助協(xié)調(diào)中心及救助分中心都須作出或提供在其區(qū)域內(nèi)進(jìn)行搜救活動(dòng)的詳細(xì)計(jì)劃或指示。
4.2.2 計(jì)劃或指示須盡可能對(duì)用于搜救工作的,包括其他國(guó)家提供的船舶、航空器及車(chē)輛的維修和加油作出安排。
4.2.3 計(jì)劃或指示內(nèi)應(yīng)有關(guān)于在本區(qū)域中從事搜救工作所采取的各種行動(dòng)的詳細(xì)情況,包括:
1.進(jìn)行搜救工作的方式;
2.現(xiàn)有的通信系統(tǒng)及設(shè)備的使用;
3.根據(jù)情況與其他救助協(xié)調(diào)中心或救助分中心聯(lián)合采取的行動(dòng);
4.向海上船舶和在航路上的航空器告警的方法;
5.被指派為搜救工作人員的職責(zé)和權(quán)限;
6.因氣象或其他情況需對(duì)設(shè)備可能進(jìn)行的重新部署;
7.取得有關(guān)搜救活動(dòng)的重要情報(bào)(如相應(yīng)的航行通告、氣象及海況報(bào)告和預(yù)報(bào))的方法;
8.根據(jù)情況從其他救助協(xié)調(diào)中心或救助分中心取得可能需要的協(xié)助,包括船舶、航空器及人員或設(shè)備的方法;
9.幫助赴援船舶或其他船舶到約定地點(diǎn)與遇險(xiǎn)船舶會(huì)合的方法;
10.幫助迫降的遇險(xiǎn)航空器到約定地點(diǎn)與水面船艇會(huì)合的方法。
4.3 救助單位的準(zhǔn)備程序
4.3.1 每一被指定的救助單位都須保持處于與其任務(wù)相適應(yīng)的準(zhǔn)備狀態(tài),并應(yīng)使相應(yīng)的救助協(xié)調(diào)中心或救助分中心隨時(shí)了解其準(zhǔn)備情況。
第五章 工作程序
5.1 關(guān)于緊急情況的情報(bào)
5.1.1 各締約方須保證在國(guó)際遇險(xiǎn)頻率上連續(xù)保持認(rèn)為可行和必要的無(wú)線電值守。收到任何遇險(xiǎn)呼叫或電信的海岸無(wú)線電臺(tái)須:
1.立即通知適當(dāng)?shù)木戎鷧f(xié)調(diào)中心或救助分中心;
2.在一個(gè)或幾個(gè)國(guó)際遇險(xiǎn)頻率上或任何其他適當(dāng)?shù)念l率上根據(jù)需要予以重播以通知船舶;
3.在進(jìn)行這種重播以前,如果沒(méi)有發(fā)自動(dòng)報(bào)警信號(hào),則先發(fā)適當(dāng)?shù)淖詣?dòng)報(bào)警信號(hào);
4.采取主管當(dāng)局決定的下一步行動(dòng)。
5.1.2 任何當(dāng)局或搜救組織的組成部分,確信某一船舶處于緊急狀態(tài)時(shí),應(yīng)盡快將一切現(xiàn)有的情報(bào)傳達(dá)給有關(guān)的救助協(xié)調(diào)中心或救助分中心。
5.1.3 救助協(xié)調(diào)中心或救助分中心收到船舶處于緊急狀態(tài)的情報(bào),須立即對(duì)其加以估量,依照第5.2條確定其緊急的階段和所需的工作。
5.2 緊急階段
5.2.1 為便于工作起見(jiàn),須對(duì)下列緊急階段加以區(qū)分:
1.“不明階段”:
1.1 據(jù)報(bào)船舶過(guò)期未抵達(dá)其目的港時(shí),或
1.2 船舶不能作出預(yù)期的船位報(bào)告或安全報(bào)告時(shí)。
2.“告警階段”:
2.1 在不明階段之后,試圖與船舶建立聯(lián)系失敗和向其他有關(guān)方面的查詢(xún)未成功時(shí),或
2.2 得到情報(bào),說(shuō)明船舶操縱能力受到損害,但尚未達(dá)到可能遇險(xiǎn)的程度時(shí)。
3.“遇險(xiǎn)階段”:
3.1 得到可靠情報(bào),船舶或人員處于嚴(yán)重和逼近的危險(xiǎn)中并需要立即救援時(shí),或
3.2 在告警階段之后,當(dāng)試圖與船舶建立聯(lián)系和作更廣泛的調(diào)查未成功,說(shuō)明船舶有遇險(xiǎn)的可能性時(shí),或
3.3 當(dāng)?shù)玫角閳?bào),說(shuō)明船舶的操縱能力已受損害至可能遇險(xiǎn)的程度時(shí)。
5.3 在緊急階段中救助協(xié)調(diào)中心和救助分中心的工作程序
5.3.1 一經(jīng)宣布不明階段,須酌情由救助協(xié)調(diào)中心或救助分中心著手調(diào)查,以便確定船舶安全或者宣布告警階段。
5.3.2 一經(jīng)宣布告警階段,須酌情由救助協(xié)調(diào)中心或救助分中心擴(kuò)大對(duì)失蹤船舶的調(diào)查,向適當(dāng)?shù)乃丫确?wù)部門(mén)告警,并著手第5.3.3節(jié)中所述的、根據(jù)具體情況所需要的行動(dòng)。
5.3.3 一經(jīng)宣布遇險(xiǎn)階段,須酌情由救助協(xié)調(diào)中心或救助分中心:
1.依照第4.2條所述的安排開(kāi)始行動(dòng);
2.適時(shí)地估計(jì)船位不明的程度,并確定所要搜尋的任何區(qū)域范圍;
3.如有可能,通知船東或其代理人,并使其了解事態(tài)發(fā)展的情況;
4.通知可能需要其協(xié)助的或可能與工作有關(guān)的其他救助協(xié)調(diào)中心或救助分中心;
5.考慮到在海洋區(qū)域內(nèi)的大多數(shù)遇險(xiǎn)情況中,附近的其他船舶對(duì)搜救工作是重要的因素,及早向未列入搜救組織之內(nèi)的航空器、船舶或服務(wù)部門(mén)請(qǐng)求可取得的幫助;
6.根據(jù)現(xiàn)有的情報(bào),擬訂概括的工作實(shí)施計(jì)劃,并將該計(jì)劃通知按第5.7和5.8條內(nèi)所指定的負(fù)責(zé)方面,以給予指導(dǎo);
7.根據(jù)情況對(duì)第5.3.3.6條內(nèi)已作出的指導(dǎo)做必要的修改;
8.通知有關(guān)的領(lǐng)事或外交當(dāng)局,如果該事件涉及難民或被迫離開(kāi)原居住國(guó)者則通知主管的國(guó)際組織的辦事處;
9.通知相應(yīng)的事故調(diào)查當(dāng)局;
10.在不再需要其援助時(shí),根據(jù)情況與第5.7或5.8條所指定的負(fù)責(zé)方面商議,通知第5.3.3.5條中所述的任何航空器、船舶或其他服務(wù)部門(mén)。
5.3.4 對(duì)位置不明的船舶開(kāi)始搜救工作
5.3.4.1 一經(jīng)宣布位置不明的船舶進(jìn)入緊急階段,則:
1.當(dāng)救助協(xié)調(diào)中心或救助分中心獲悉有船舶進(jìn)入緊急階段而又不了解其他中心是否采取相應(yīng)行動(dòng)時(shí),它須負(fù)責(zé)開(kāi)始采取適當(dāng)?shù)男袆?dòng)并與鄰近的中心商議,以期指定某一個(gè)中心立即負(fù)起責(zé)任;
2.除非有關(guān)中心共同協(xié)商另有決定外,須按照船舶最后報(bào)告的位置,指定其所在區(qū)域的負(fù)責(zé)中心為中心。
3.在宣布進(jìn)入遇險(xiǎn)階段后,必要時(shí),協(xié)調(diào)搜救工作的中心須將一切緊急狀態(tài)及一切以后的發(fā)展情況,通知其他適當(dāng)?shù)闹行摹?br />
5.3.5 向已被宣布進(jìn)入緊急階段的船舶傳達(dá)情報(bào)
5.3.5.1 只要可行,負(fù)責(zé)搜救工作的救助協(xié)調(diào)中心或救助分中心須將其開(kāi)始進(jìn)行搜救工作的情報(bào)傳達(dá)給已被宣布進(jìn)入緊急階段的船舶。
5.4 涉及兩個(gè)或幾個(gè)締約方的協(xié)調(diào)
5.4.1 在整個(gè)搜救區(qū)域內(nèi)所進(jìn)行的工作由一個(gè)以上的締約方負(fù)責(zé),而該區(qū)域的救助協(xié)調(diào)中心又提出請(qǐng)求時(shí),每一締約方都須按照第4.2條所述的工作計(jì)劃或指示,采取相應(yīng)的行動(dòng)。
5.5 搜救工作的結(jié)束和中止
5.5.1 不明階段和告警階段
5.5.1.1 當(dāng)處在不明階段或告警階段中,相應(yīng)的救助協(xié)調(diào)中心或救助分中心得到緊急狀態(tài)已不存在的情報(bào)時(shí),須將此情報(bào)通知它已令其行動(dòng)或已通知過(guò)的任何當(dāng)局、單位或服務(wù)部門(mén)。
5.5.2 遇險(xiǎn)階段
5.5.2.1 當(dāng)處在遇險(xiǎn)階段中,相應(yīng)的救助協(xié)調(diào)中心或救助分中心從遇險(xiǎn)船舶或其他適當(dāng)?shù)那阔@悉緊急狀態(tài)已不存在時(shí),須采取必要的行動(dòng)結(jié)束搜救工作,并通知它已令其行動(dòng)或已通知過(guò)的任何當(dāng)局、單位或服務(wù)部門(mén)。
5.5.2.2 如處在遇險(xiǎn)階段中,經(jīng)確定不應(yīng)繼續(xù)進(jìn)行搜尋時(shí),相應(yīng)的救助協(xié)調(diào)中心或救助分中心須中止搜救工作,并將此情況通知已令其行動(dòng)或已通知過(guò)的任何當(dāng)局、單位或服務(wù)部門(mén)。對(duì)以后收到的情報(bào)應(yīng)加以估量,并須在根據(jù)該情報(bào)認(rèn)為有必要時(shí)恢復(fù)搜救工作。
5.5.2.3 如處在遇險(xiǎn)階段中,經(jīng)確定進(jìn)一步搜尋不會(huì)有效時(shí),相應(yīng)的救助協(xié)調(diào)中心或救助分中心須結(jié)束搜救工作,并將此情報(bào)通知已令其行動(dòng)或已通知過(guò)的任何當(dāng)局、單位或服務(wù)部門(mén)。
5.6 搜救活動(dòng)的現(xiàn)場(chǎng)協(xié)調(diào)
5.6.1 從事搜救工作的各單位的活動(dòng),不論其為救助單位或其他協(xié)助單位都須加以協(xié)調(diào),以保證取得最有效的結(jié)果。
5.7 現(xiàn)場(chǎng)指揮的指定及其職責(zé)
5.7.1 搜救單位即將進(jìn)行搜救工作時(shí),應(yīng)盡早并且最好在到達(dá)規(guī)定的搜尋區(qū)域之前,指定其中一個(gè)單位為現(xiàn)場(chǎng)指揮。
5.7.2 適當(dāng)?shù)木戎鷧f(xié)調(diào)中心或救助分中心應(yīng)指定一個(gè)現(xiàn)場(chǎng)指揮。如這種指定行不通,則有關(guān)的救助單位應(yīng)相互協(xié)商指定一個(gè)現(xiàn)場(chǎng)指揮。
5.7.3 在現(xiàn)場(chǎng)指揮未指定前,第一個(gè)到達(dá)現(xiàn)場(chǎng)的救助單位應(yīng)自動(dòng)承擔(dān)起現(xiàn)場(chǎng)指揮的職責(zé)。
5.7.4 當(dāng)負(fù)責(zé)的救助協(xié)調(diào)中心或救助分中心尚未執(zhí)行以下工作時(shí),須由現(xiàn)場(chǎng)指揮負(fù)責(zé):
1.確定搜尋目標(biāo)的可能位置、在此位置上可能的誤差幅度以及搜尋區(qū)域;
2.為從事搜尋單位的安全起見(jiàn),對(duì)其間距作出安排;
3.為參加搜尋的單位指定適當(dāng)?shù)乃褜し绞讲楦鲉挝换蚋鹘M合單位分配搜尋區(qū)域;
4.找到搜尋目標(biāo)后指定適當(dāng)?shù)膯挝皇┚龋?br />
5.協(xié)調(diào)現(xiàn)場(chǎng)搜尋救助的通信。
5.7.5 現(xiàn)場(chǎng)指揮還須負(fù)責(zé)以下工作:
1.向正在對(duì)搜救工作進(jìn)行協(xié)調(diào)的救助協(xié)調(diào)中心或救助分中心定時(shí)報(bào)告;
2.向正在對(duì)搜救工作進(jìn)行協(xié)調(diào)的救助協(xié)調(diào)中心或救助分中心報(bào)告脫險(xiǎn)者的數(shù)目和姓名;向中心提供載有脫險(xiǎn)者的單位的名稱(chēng)和目的地,報(bào)告每一單位上載有哪些脫險(xiǎn)者和在必要時(shí)向中心請(qǐng)求額外的援助,例如將重傷脫險(xiǎn)者撤離治療等。
5.8 海面搜尋協(xié)調(diào)船的指定及其職責(zé)
5.8.1 如無(wú)救助單位(包括軍艦)擔(dān)任現(xiàn)場(chǎng)指揮,而有若干商船或其他船舶參加搜救工作時(shí),應(yīng)通過(guò)相互協(xié)商指定其中一艘為海面搜尋協(xié)調(diào)船。
5.8.2 海面搜尋協(xié)調(diào)船應(yīng)盡早并最好在到達(dá)規(guī)定的搜尋區(qū)域之前予以指定。
5.8.3 海面搜尋協(xié)調(diào)船應(yīng)就該船能力所及并盡可能多地對(duì)第5.7.4及5.7.5條所列的任務(wù)負(fù)責(zé)。
5.9 最初的行動(dòng)
5.9.1 收到發(fā)生遇險(xiǎn)事故情報(bào)的任何單位,須在其能力的范圍內(nèi),立即采取一切行動(dòng)進(jìn)行援助,或者向有可能進(jìn)行援助的其他單位報(bào)警,并通知發(fā)生事故區(qū)域的救助協(xié)調(diào)中心或救助分中心。
5.10 搜尋區(qū)域
5.10.1 依照第5.3.3.2、5.7.4.1或5.8.3條確定的搜尋區(qū)域可由現(xiàn)場(chǎng)指揮或海面搜尋協(xié)調(diào)船作適當(dāng)?shù)淖兏?,并?yīng)將其行動(dòng)和變更的理由通知救助協(xié)調(diào)中心或救助分中心。
5.11 搜尋方式
5.11.1 依照第5.3.3.6、5.7.4.3或5.8.3條指定的搜尋方式,如現(xiàn)場(chǎng)指揮或海面搜尋協(xié)調(diào)船認(rèn)為必要時(shí)可變更為其他方式,他們應(yīng)將其行動(dòng)和變更的理由通知救助協(xié)調(diào)中心或救助分中心。
5.12 搜尋成功
5.12.1 搜尋成功時(shí),現(xiàn)場(chǎng)指揮或海面搜尋協(xié)調(diào)船應(yīng)指揮設(shè)備最適合的單位進(jìn)行救助或提供其他必要的援助。
5.12.2 在適當(dāng)?shù)臅r(shí)候,施救單位應(yīng)將其所載的脫險(xiǎn)人員數(shù)目及姓名、是否全部人員均已脫險(xiǎn)、是否需要額外援助,例如撤離治療,以及該單位的目的地情況,通知現(xiàn)場(chǎng)指揮或海面搜尋協(xié)調(diào)船。
5.12.3 搜尋成功時(shí),現(xiàn)場(chǎng)指揮或海面搜尋協(xié)調(diào)船應(yīng)立即通知救助協(xié)調(diào)中心或救助分中心。
5.13 搜尋無(wú)效
5.13.1 搜尋工作只有在對(duì)救助幸存人員不再有任何合乎情理的希望后才應(yīng)結(jié)束。
5.13.2 協(xié)調(diào)搜救工作的救助協(xié)調(diào)中心或救助分中心通常應(yīng)負(fù)責(zé)結(jié)束搜尋。
5.13.3 在不屬于救助協(xié)調(diào)中心負(fù)責(zé)范圍以?xún)?nèi)的遙遠(yuǎn)的海洋區(qū)域或負(fù)責(zé)的中心不能對(duì)其搜救工作進(jìn)行協(xié)調(diào)時(shí),可由現(xiàn)場(chǎng)指揮或海面搜尋協(xié)調(diào)船負(fù)責(zé)結(jié)束搜尋。
第六章 船舶報(bào)告制度
6.1 總則
6.1.1 各締約方在認(rèn)為對(duì)促進(jìn)搜救工作有必要和可行時(shí),應(yīng)建立船舶報(bào)告制度,以供在其負(fù)責(zé)的任何搜救區(qū)域內(nèi)實(shí)行。
6.1.2 擬建立船舶報(bào)告制度的各締約方應(yīng)考慮本組織的有關(guān)建議。
6.1.3 船舶報(bào)告制度應(yīng)提供最新的關(guān)于船舶正常運(yùn)行的情報(bào),萬(wàn)一發(fā)生遇險(xiǎn)事故,以便:
1.在沒(méi)有收到遇險(xiǎn)信號(hào)時(shí),減少同船舶失去聯(lián)系與開(kāi)始搜救工作之間的間隔時(shí)間;
2.可以迅速確定能被召來(lái)提供援助的船舶;
3.在遇險(xiǎn)船舶的位置不明或不定時(shí),可劃定一定范圍的搜尋區(qū)域;
4.易于給沒(méi)有隨船醫(yī)生的船舶提供緊急醫(yī)療援助或診視。
6.2 工作要求
6.2.1 為達(dá)到第
6.1.3條所述的目的,船舶報(bào)告制度應(yīng)滿足下列工作要求:
1.提供包括航行計(jì)劃及船位報(bào)告的情報(bào),以便可能預(yù)知執(zhí)行本制度的船舶未來(lái)的位置;
2.保持船舶航行的標(biāo)繪;
3.每隔一定的時(shí)間接收來(lái)自執(zhí)行本制度船舶的報(bào)告;
4.簡(jiǎn)化制度的設(shè)計(jì)和運(yùn)用;
5.使用國(guó)際統(tǒng)一的標(biāo)準(zhǔn)船舶報(bào)告格式和國(guó)際統(tǒng)一的標(biāo)準(zhǔn)程序。
6.3 報(bào)告種類(lèi)
6.3.1 船舶報(bào)告制度應(yīng)包括下列幾種報(bào)告:
6.3.1.1 航行計(jì)劃——報(bào)告船名、呼號(hào)或船舶電臺(tái)識(shí)別號(hào),出發(fā)日期和時(shí)間(格林威治平時(shí)),船舶出發(fā)地點(diǎn)、前方??扛邸⒂?jì)劃航線、航速及預(yù)計(jì)到達(dá)日期和時(shí)間(格林威治平時(shí))等詳細(xì)情況。如有重大變化應(yīng)盡快報(bào)告。
6.3.1.2 船位報(bào)告——報(bào)告船名、呼號(hào)或船舶電臺(tái)識(shí)別號(hào)、日期和時(shí)間(格林威治平時(shí))、船位、航向及航速。
6.3.1.3 最后報(bào)告——報(bào)告船名、呼號(hào)或船舶電臺(tái)識(shí)別號(hào)、到達(dá)目的港或離開(kāi)推行本制度的區(qū)域的日期及時(shí)間(格林威治平時(shí))。
6.4 制度的運(yùn)用
6.4.1 各締約方應(yīng)鼓勵(lì)一切船舶,在為搜救的目的對(duì)收集船位情報(bào)作了安排的區(qū)域內(nèi)航行時(shí),報(bào)告其船位。
6.4.2 記錄有關(guān)船位情報(bào)的各締約方,應(yīng)盡可能將其轉(zhuǎn)發(fā)給為搜救的目的而要求提供該項(xiàng)情報(bào)的其他國(guó)家。
掃描二維碼 關(guān)注我們