日韩高清亚洲日韩精品一区二区_亚洲成a人片在线观看无码_有奶水三级电视频_婷婷五月天激情综合影院

《聯(lián)合國防治荒漠化公約》The United Nations Convention to Combat Desertification(全文)

瀏覽量:          時間:2016-01-03 01:15:35

聯(lián)合國防治荒漠化公約

 



聯(lián)合國關(guān)于在發(fā)生嚴(yán)重干旱和/或荒漠化的國家特別是在非洲防治荒漠化的公約

本《公約》各締約方申明在防治荒漠化和緩解干旱影響時,受影響或受威脅地區(qū)的人類是受關(guān)注的中心,意識到國際社會,包括各國和各國際組織,迫切關(guān)注荒漠化和干旱的有害影響,了解到干旱、半干旱和亞濕潤干旱地區(qū)合計占地球陸地面積的很大一部分,而且是地球上很大一部分人口的居住地和生計來源,承認(rèn)荒漠化和干旱是全球范圍問題,影響到世界所有區(qū)域,需要國際社會聯(lián)合行動,防治荒漠化和/或緩解干旱影響;注意到嚴(yán)重干旱和/或荒漠化高度集中在發(fā)展中國家,尤其是最不發(fā)達(dá)國家,并注意到這些現(xiàn)象在非洲造成了特別悲慘的后果,還注意到荒漠化的成因是各種自然、生物、政治、社會、文化和經(jīng)濟(jì)因素的復(fù)雜相互作用,考慮到貿(mào)易及國際經(jīng)濟(jì)關(guān)系的有關(guān)方面對受影響國家充分防治荒漠化的能力造成的影響,意識到可持續(xù)的經(jīng)濟(jì)增長、社會發(fā)展和消滅貧困是受影響的發(fā)展中國家、尤其是非洲國家的優(yōu)先任務(wù),對可持續(xù)能力目標(biāo)的實現(xiàn)至關(guān)重要,銘記荒漠化和干旱經(jīng)由與貧困、健康和營養(yǎng)不良、缺乏糧食保障、以及由移民、流離失所者和人口動態(tài)所引起的重大社會問題的相互關(guān)系而影響到可持續(xù)發(fā)展,贊賞以往各國和各國際組織在防治荒漠化和緩解干旱影響方面,特別是在實施1977年聯(lián)合國荒漠化問題會議制訂的《聯(lián)合國防治荒漠化行動計劃》方面所作出的努力和所取得的經(jīng)驗的重大意義;認(rèn)識到盡管過去已作出了努力,但防治荒漠化和緩解干旱影響方面的進(jìn)展未達(dá)預(yù)期效果,需要在可持續(xù)發(fā)展的框架內(nèi)在所有各級推行新的更有效的方法,確認(rèn)聯(lián)合國環(huán)境與發(fā)展會議通過的各項決定,特別是《21世紀(jì)議程》及其第12章的正確性和適切性,它們?yōu)榉乐位哪於嘶A(chǔ),為此重申發(fā)達(dá)國家在《21世紀(jì)議程》第33章第13段的承諾。

回顧大會第47/188號決議,尤其是其中給予非洲的優(yōu)先地位,并回顧有關(guān)荒漠化和干旱的所有其他聯(lián)合國決議、決定和方案,以及非洲國家和其他區(qū)域國家的有關(guān)宣言,重申《里約環(huán)境與發(fā)展宣言》,其中原則2申明,按照《聯(lián)合國憲章》和國際法原則,各國擁有按照本國的環(huán)境與發(fā)展政策開發(fā)本國自然資源的主權(quán)權(quán)利,并負(fù)有確保在其管轄范圍內(nèi)或在其控制下的活動不致?lián)p害其他國家或在各國管轄范圍以外地區(qū)的環(huán)境的責(zé)任;承認(rèn)各國政府在防治荒漠化和緩解干旱影響方面發(fā)揮關(guān)鍵作用,這方面的進(jìn)展取決于行動方案在受影響地區(qū)的當(dāng)?shù)貙嵤┕ぷ?,還承認(rèn)國際合作和伙伴關(guān)系在防治荒漠化和緩解干旱影響工作中的重要性和必要性,進(jìn)一步承認(rèn)向受影響發(fā)展中國家特別是非洲這類國家提供有效手段十分重要,即除其他手段外,實質(zhì)性資金資源,包括新的和額外資金和獲得技術(shù)的機(jī)會,否則它們難以充分履行根據(jù)本《公約》所作的承諾。關(guān)注荒漠化和干旱對亞洲中部受影響國家和外高加索所造成的影響,強(qiáng)調(diào)許多受荒漠化和/或干旱影響區(qū)域特別是發(fā)展中國家農(nóng)村地區(qū)的婦女所發(fā)揮的重要作用,以及在所有各級確保男女充分參與防治荒漠化和緩解干旱影響方案的重要性;強(qiáng)調(diào)非政府組織和其他主要群體在防治荒漠化和緩解干旱影響方案中的特殊作用,銘記荒漠化與國際和國家社會面臨的其他全球范圍環(huán)境問題之間的關(guān)系,還銘記防治荒漠化有助于實現(xiàn)《聯(lián)合國氣候變化框架公約》、《生物多樣性公約》以及其他有關(guān)環(huán)境公約的目標(biāo);相信防治荒漠化和緩解干旱影響戰(zhàn)略只有基于完善可靠的系統(tǒng)觀測和嚴(yán)密精確的科學(xué)知識并不斷加以重新評價才能最為有效,確認(rèn)迫切需要提高國際合作效力并改善協(xié)調(diào),以便推動國家計劃和優(yōu)先事項的執(zhí)行,決心為今世后代的利益采取適當(dāng)行動,防治荒漠化和緩解干旱影響,茲協(xié)議如下:
 


第一部分  導(dǎo)言
 


第1條  用語

為本《公約》之目的:

(a)“荒漠化”是指包括氣候變異和人類活動在內(nèi)的種種因素造成的干旱、半干旱和亞濕潤干旱地區(qū)的土地退化;

(b)“防治荒漠化”包括干旱、半干旱和亞濕潤干旱地區(qū)為可持續(xù)發(fā)展而進(jìn)行的土地綜合開發(fā)的部分活動,目的是:

(一)防止和/或減少土地退化;

(二)恢復(fù)部分退化的土地;及

(三)墾復(fù)已荒漠化的土地;

(c)“干旱”是指降水量大大低于正常記錄水平時發(fā)生的自然現(xiàn)象,引起嚴(yán)重水文失衡,對土地資源生產(chǎn)系統(tǒng)造成有害影響;

(d)“緩解干旱影響”是指與預(yù)測干旱有關(guān)并旨在防治荒漠化方面減輕社會和自然系統(tǒng)易受干旱影響的活動;

(e)“土地”是指具有陸地生物生產(chǎn)力的系統(tǒng),由土壤、植被、其他生物區(qū)系和在該系統(tǒng)中發(fā)揮作用的生態(tài)及水文過程組成;

(f)“土地退化”是指由于使用土地或由于一種營力或數(shù)種營力結(jié)合致使干旱、半干旱和亞濕潤干旱地區(qū)雨澆地、水澆地或草原、牧場、森林和林地的生物或經(jīng)濟(jì)生產(chǎn)力和復(fù)雜性下降或喪失,其中包括:

(一)風(fēng)蝕和水蝕致使土壤物質(zhì)流失;

(二)土壤的物理、化學(xué)和生物特性或經(jīng)濟(jì)特性退化,及

(三)自然植被長期喪失;

(g)“干旱、半干旱和亞濕潤干旱地區(qū)”是指年降水量與潛在蒸發(fā)散之比在0.05至0.65之間的地區(qū),但不包括極區(qū)和副極區(qū);

(h)“受影響地區(qū)”是指受荒漠化影響或威脅的干旱、半干旱和/或亞濕潤干旱地區(qū);

(i)“受影響國家”是指其全部或部分土地為受影響地區(qū)的國家;

(j)“區(qū)域經(jīng)濟(jì)一體化組織”是指由一個區(qū)域主權(quán)國家構(gòu)成的組織,它對本《公約》所涉事項擁有管轄權(quán)并按其內(nèi)部程序被正式授權(quán)簽署、批準(zhǔn)、接受、核準(zhǔn)或加入本《公約》;

(k)“發(fā)達(dá)國家締約方”是指發(fā)達(dá)國家締約方和由發(fā)達(dá)國家組成的區(qū)域經(jīng)濟(jì)一體化組織。

第2條  目標(biāo)

l.本《公約》的目標(biāo)是在發(fā)生嚴(yán)重干旱和/或荒漠化的國家,特別是非洲防治荒漠化和緩解干旱影響,為此要在所有各級采取有效措施,輔之以在符合《21世紀(jì)議程》的綜合辦法框架內(nèi)建立的國際合作和伙伴關(guān)系安排,以期協(xié)助受影響地區(qū)實現(xiàn)可持續(xù)發(fā)展。

2.實現(xiàn)這項目標(biāo)將包括一項長期的綜合戰(zhàn)略,同時在受影響地區(qū)重點提高土地生產(chǎn)力,恢復(fù)、保護(hù)并以可持續(xù)的方式管理土地和水資源,從而改善特別是社區(qū)一級的生活條件。

第3條  原則

為實現(xiàn)本《公約》的目標(biāo)和履行本《公約》各項規(guī)定,締約方除其他應(yīng)以下列為指導(dǎo):

(a)締約方應(yīng)當(dāng)確保群眾和地方社區(qū)參與關(guān)于防治荒漠化和/或緩解干旱影響的方案的設(shè)計和實施決策,并在較高各級為便利國家和地方兩級采取行動創(chuàng)造一種扶持環(huán)境;

(b)締約方應(yīng)當(dāng)本著國際團(tuán)結(jié)和伙伴關(guān)系的精神,改善分區(qū)域、區(qū)域以及國際的合作和協(xié)調(diào),并更好地將資金、人力、組織和技術(shù)資源集中用于需要的地方;

(c)締約方應(yīng)當(dāng)本著伙伴關(guān)系的精神在政府所有各級、社區(qū)、非政府組織和土地所有者之間發(fā)展合作,更好地認(rèn)識受影響地區(qū)土地資源和稀缺的水資源的性質(zhì)和價值,并爭取以可持續(xù)的方式利用這些資源;及

(d)締約方應(yīng)當(dāng)充分考慮到受影響發(fā)展中國家締約方、特別是其中最不發(fā)達(dá)國家的特殊需要和處境。
 


第二部分  總則
 


第4條  一般義務(wù)

1.締約方應(yīng)通過現(xiàn)有的或預(yù)期的雙邊和多邊安排,或酌情以兩者相結(jié)合的方式,單獨或共同履行本《公約》規(guī)定的義務(wù),同時強(qiáng)調(diào)需要在所有各級協(xié)調(diào)努力,制訂連貫一致的長期戰(zhàn)略。

2.為實現(xiàn)本《公約》的目標(biāo),締約方應(yīng):

(a)采取綜合辦法,處理荒漠化和干旱過程中的自然、生物和社會經(jīng)濟(jì)因素;

(b)在有關(guān)的國際和區(qū)域機(jī)構(gòu)內(nèi)適當(dāng)注意受影響發(fā)展中國家締約方在國際貿(mào)易、市場安排和債務(wù)方面的情況,為促進(jìn)可持續(xù)發(fā)展創(chuàng)立扶持性國際經(jīng)濟(jì)環(huán)境;

(c)把消滅貧困戰(zhàn)略納入防治荒漠化和緩解干旱影響的工作;

(d)促進(jìn)受影響締約方之間在與荒漠化和干旱有關(guān)的環(huán)境保護(hù)、土地和水資源養(yǎng)護(hù)領(lǐng)域的合作;

(e)加強(qiáng)分區(qū)域、區(qū)域和國際合作;

(f)在有關(guān)政府間組織內(nèi)開展合作;

(g)適當(dāng)時確定機(jī)構(gòu)體制,要注意避免重復(fù);并

(h)促進(jìn)利用現(xiàn)有雙邊和多邊資金機(jī)制和安排,為受影響發(fā)展中國家締約方防治荒漠化和緩解干旱影響籌集和輸送實質(zhì)性資金資源。

3.受影響發(fā)展中國家締約方在執(zhí)行《公約》中有資格獲得援助。

第5條  受影響國家締約方的義務(wù)

除根據(jù)第4條應(yīng)承擔(dān)的義務(wù)之外,受影響國家締約方承諾:

(a)適當(dāng)優(yōu)先注意防治荒漠化和緩解干旱影響,按其情況和能力撥出適足的資源;

(b)在可持續(xù)發(fā)展計劃和/或政策框架內(nèi)制訂防治荒漠化和緩解干旱影響的戰(zhàn)略和優(yōu)先順序;

(c)處理造成荒漠化的根本原因,并特別注意助長荒漠化過程的社會經(jīng)濟(jì)因素;

(d)在防治荒漠化和緩解干旱影響的工作中,在非政府組織的支持下,提高當(dāng)?shù)厝罕娪绕涫菋D女和青年的認(rèn)識,并為他們的參與提供便利;以及

(e)于適當(dāng)時加強(qiáng)相關(guān)的現(xiàn)有法律,如若沒有這種法律,則頒布新的法律,和制定長期政策和行動方案,以提供一種扶持性環(huán)境。

第6條  發(fā)達(dá)國家締約方的義務(wù)

除了按照第4條規(guī)定的一般義務(wù)外,發(fā)達(dá)國家締約方承諾:

(a)在同意的基礎(chǔ)上單獨或共同地積極支持受影響發(fā)展中國家締約方、特別是非洲國家締約方、以及最不發(fā)達(dá)國家為防治荒漠化和緩解干旱影響所作的努力;

(b)提供實質(zhì)性資金資源和其他形式的支助,以援助受影響發(fā)展中國家締約方、特別是非洲國家締約方有效地制訂和執(zhí)行防治荒漠化和緩解干旱影響的長期計劃和戰(zhàn)略;

(c)根據(jù)第20條第2款(b)項促進(jìn)籌集新的和額外資金;

(d)鼓勵從私營部門和其他非政府來源籌集資金;以及

(e)促進(jìn)和便利受影響國家締約方、特別是受影響發(fā)展中國家締約方獲得適用技術(shù)、知識和訣竅。

第7條  非洲的優(yōu)先地位

鑒于非洲區(qū)域存在的特殊情況,締約方在履行本《公約》時,應(yīng)優(yōu)先考慮受影響非洲國家締約方,同時也不忽視其他區(qū)域受影響發(fā)展中國家締約方。

第8條  與其他公約的關(guān)系

1.締約方應(yīng)鼓勵協(xié)調(diào)遵照本《公約》開展的活動,如果它們是其他有關(guān)國際協(xié)定的締約方,則亦應(yīng)協(xié)調(diào)遵照其他有關(guān)國際協(xié)定,特別是《聯(lián)合國氣候變化框架公約》和《生物多樣性公約》開展的活動,以便爭取按每一協(xié)定開展的活動都能產(chǎn)生最大成效,同時避免工作重復(fù)。締約方應(yīng)鼓勵執(zhí)行聯(lián)合方案,特別是在研究、培訓(xùn)、系統(tǒng)觀察和信息收集與交流領(lǐng)域,爭取使這些活動有助于實現(xiàn)有關(guān)協(xié)定的目標(biāo)。

2.本《公約》的規(guī)定不應(yīng)影響任何締約方在本《公約》對它生效前參加的雙邊、區(qū)域或國際協(xié)定對它產(chǎn)生的權(quán)利和義務(wù)。
 


第三部分  行動方案、科學(xué)和技術(shù)合作以及支持措施


第l節(jié)  行動方案

第9條  基本方法

1.為履行第5條規(guī)定的義務(wù),受影響發(fā)展中國家締約方和在區(qū)域執(zhí)行附件框架內(nèi),或以書面通知常設(shè)秘書處打算制定國家行動方案的任何其他受影響國家締約方應(yīng)盡可能利用現(xiàn)有的、相關(guān)的、成功的計劃和方案,并在其基礎(chǔ)上,酌情制訂、公布和實施國家行動方案,并制訂、公布和實施分區(qū)域和區(qū)域行動方案,將它們作為防治荒漠化、緩解干旱影響戰(zhàn)略的中心內(nèi)容。這些方案應(yīng)借鑒實地行動經(jīng)驗教訓(xùn)和研究成果在不問斷的參與中加以更新。國家行動方案的制訂應(yīng)與制訂國家可持續(xù)發(fā)展政策的其他努力密切配合。

2.發(fā)達(dá)國家締約方在按照第6條提供不同形式的援助時,應(yīng)在同意的基礎(chǔ)上直接或通過有關(guān)多邊組織或兩者優(yōu)先支持受影響發(fā)展中國家締約方特別是非洲國家締約方、分區(qū)域或區(qū)域行動方案。

3.締約方應(yīng)鼓勵聯(lián)合國系統(tǒng)的各機(jī)構(gòu)、基金和方案以及有能力參與合作的其他有關(guān)政府間組織、學(xué)術(shù)機(jī)構(gòu)、科學(xué)界和非政府組織根據(jù)其職權(quán)范圍和能力,支持行動方案的擬訂、實施及其后續(xù)工作。

第10條  國家行動方案

1.國家行動方案的目的是查明造成荒漠化的因素,并提出防治荒漠化、緩解干旱影響所必需的實際措施。

2.國家行動方案應(yīng)當(dāng)明確指出政府、地方社區(qū)和土地使用者各自的作用,同時確定可得到的和需要的資源。國家行動方案除其他外應(yīng):

(a)納入防治荒漠化和緩解干旱影響的長期戰(zhàn)略,強(qiáng)調(diào)貫徹實施并與國家可持續(xù)發(fā)展政策相結(jié)合;

(b)允許根據(jù)情況變化作出修改,并應(yīng)在地方一級具有足夠的靈活性,以適應(yīng)不同的社會經(jīng)濟(jì)、生物及自然地理條件;

(c)特別注意為尚未退化或僅輕微退化的土地實行預(yù)防措施;

(d)提高國家氣候、氣象和水文能力以及增強(qiáng)提供干旱早期預(yù)警的手段;

(e)促進(jìn)政策和加強(qiáng)機(jī)構(gòu)框架,本著伙伴精神在捐助界、各級政府、當(dāng)?shù)厝罕姾蜕鐓^(qū)團(tuán)體之間發(fā)展合作和協(xié)調(diào),同時方便當(dāng)?shù)厝罕娙〉眠m當(dāng)?shù)男畔⒑图夹g(shù);

(f)設(shè)法在地方、國家和區(qū)域各級讓非政府組織和當(dāng)?shù)啬信罕?,特別是資源的使用者,包括農(nóng)民和牧民及他們的代表組織,有效參與國家行動方案的政策規(guī)劃、決策、實施和審查;以及

(g)規(guī)定定期審查方案的實施情況并提出進(jìn)展報告。

3.國家行動方案,除其他外,可包括下列某些或所有旨在對付和緩解干旱影響的措施:

(a)酌情建立和/或加強(qiáng)早期預(yù)警系統(tǒng),包括地方和國家設(shè)施及分區(qū)域和區(qū)域兩級的聯(lián)合系統(tǒng),以及援助環(huán)境導(dǎo)致的流離失所者的機(jī)制;

(b)加強(qiáng)考慮到季節(jié)和年度氣候預(yù)測的防旱抗旱工作,包括地方、國家、分區(qū)域和區(qū)域各級的干旱應(yīng)急計劃;

(c)酌情建立和/或加強(qiáng)糧食安全系統(tǒng)包括儲存和銷售設(shè)施,尤其是在農(nóng)村地區(qū);

(d)制訂可以為易發(fā)生干旱地區(qū)創(chuàng)收的另謀生計項目;以及

(e)為農(nóng)作物和牲畜制訂可持續(xù)的灌溉方案。

4.考慮到各個受影響國家締約方有其具體的情況和要求,國家行動方案,除其他外,酌情包括下列某些或所有涉及在受影響地區(qū)防治荒漠化和緩解干旱影響、涉及其人口的優(yōu)先領(lǐng)域措施:提倡另謀生計并改善國家經(jīng)濟(jì)環(huán)境,以爭取加強(qiáng)消滅貧困方案,加強(qiáng)糧食保障;人口動態(tài);以可持續(xù)方式管理自然資源;實行可持續(xù)的農(nóng)業(yè)方式;開發(fā)和高效率地使用各種能源;體制和法律框架;加強(qiáng)評估和系統(tǒng)觀察能力包括水文和氣象服務(wù)以及能力建設(shè)、教育和公眾意識。

第11條  分區(qū)域和區(qū)域行動方案

受影響國家締約方應(yīng)按照有關(guān)的區(qū)域執(zhí)行附件酌情進(jìn)行協(xié)商和合作,擬訂分區(qū)域和/或區(qū)域行動方案,以協(xié)調(diào)、補(bǔ)充和提高國家方案的效率。第10條的規(guī)定經(jīng)修改后應(yīng)適用于分區(qū)域和區(qū)域方案。這種合作可包括關(guān)于對跨邊界自然資源實行可持續(xù)管理、開展科學(xué)技術(shù)合作和加強(qiáng)有關(guān)機(jī)構(gòu)的議定聯(lián)合方案。

第12條  國際合作


受影響國家締約方應(yīng)協(xié)同其他締約方和國際社會合力確保促進(jìn)一個有利于實施《公約》的扶持性國際環(huán)境。這種合作也應(yīng)包括技術(shù)轉(zhuǎn)讓、科學(xué)研究和發(fā)展、信息收集和傳播以及資金資源等領(lǐng)域。

第13條  擬訂和實施行動方案方面的支持

1.根據(jù)第9條支持行動方案的措施除其他外包括:

(a)資金合作,為行動方案提供可預(yù)測性,以便能作出必要的長期規(guī)劃;

(b)制訂和利用能在地方一級更好地提供支持的合作機(jī)制,包括通過非政府組織的行動,以便促進(jìn)有關(guān)成功試點方案活動的推廣;

(c)按照為地方社區(qū)一級參與行動提出的試驗性可推廣的辦法,提高項目設(shè)計、供資和實施的靈活性;以及

(d)酌情提高合作和支助方案效率的行政和預(yù)算程序。

2.在向受影響發(fā)展中國家締約方提供這種支持時,應(yīng)優(yōu)先重視非洲國家締約方和最不發(fā)達(dá)國家締約方。

第14條  擬訂和執(zhí)行行動方案方面的協(xié)調(diào)

1.締約方在擬訂和執(zhí)行行動方案方面應(yīng)直接和通過有關(guān)政府間組織開展密切合作。

2.締約方應(yīng)制訂運(yùn)作機(jī)制特別是在國家一級和實地方面,確保在發(fā)達(dá)國家締約方、發(fā)展中國家締約方、有關(guān)政府間組織和非政府組織之間盡可能全面協(xié)調(diào),以避免重復(fù),協(xié)調(diào)各種干預(yù)和做法,并最大限度地發(fā)揮援助的作用。在受影響發(fā)展中國家締約方,要優(yōu)先開展有關(guān)國際合作的協(xié)調(diào)活動,爭取最有效利用資源,確保援助切合具體情況并促進(jìn)實施本《公約》規(guī)定的國家行動方案和優(yōu)先事項。

第15條  區(qū)域執(zhí)行附件

列入行動方案的要點應(yīng)有所選擇,應(yīng)適合受影響國家締約方或區(qū)域的社會經(jīng)濟(jì)、地理和氣候特點及其發(fā)展水平。各區(qū)域執(zhí)行附件規(guī)定各具體分區(qū)域和區(qū)域擬訂行動方案的準(zhǔn)則及其確切重點和內(nèi)容。
 


第2節(jié)  科學(xué)和技術(shù)合作

第16條  信息收集、分析和交流

締約方同意根據(jù)各自能力綜合和協(xié)調(diào)有關(guān)長、短期數(shù)據(jù)及信息的收集、分析和交流工作,確保有系統(tǒng)地觀察受影響地區(qū)土地退化情況,更好地了解和評價干旱和荒漠化的過程和影響。除其他外,這將可以用適合所有各級用戶,包括尤其是以當(dāng)?shù)厝罕娔軌驅(qū)嶋H應(yīng)用的形式,對不利的氣候變異時期提供早期預(yù)警和先期規(guī)劃。為此,它們應(yīng)酌情:

(a)促進(jìn)和加強(qiáng)全球機(jī)構(gòu)和設(shè)施網(wǎng)絡(luò),在所有各級進(jìn)行信息收集、分析、交流以及系統(tǒng)觀察,這種網(wǎng)絡(luò)除了其他外應(yīng):

(一)爭取使用彼此兼容的標(biāo)準(zhǔn)和系統(tǒng);

(二)覆蓋包括偏遠(yuǎn)地區(qū)在內(nèi)的有關(guān)數(shù)據(jù)和臺站;

(三)使用和推廣有關(guān)土地退化的現(xiàn)代數(shù)據(jù)收集、傳遞和評價技術(shù);以及

(四)將國家、分區(qū)域和區(qū)域數(shù)據(jù)和信息中心同全球信息來源更密切地連接起來;

(b)確保信息收集、分析和交流能滿足地方社區(qū)和決策者的需要,以便能解決具體問題,這些活動應(yīng)吸收地方社區(qū)參與;

(c)支持和進(jìn)一步制訂旨在界定、進(jìn)行、評價和資助數(shù)據(jù)和信息的收集、分析和交流的雙邊和多邊方案和項目,除其他外,包括匯編若干套自然、生物、社會和經(jīng)濟(jì)綜合指標(biāo);

(d)充分利用有關(guān)政府間和非政府組織的專門知識,尤其要在不同區(qū)域的特定群體間傳播有關(guān)信息和經(jīng)驗;

(e)充分注重收集、分析和交流社會經(jīng)濟(jì)數(shù)據(jù)并將其與自然和生物數(shù)據(jù)相結(jié)合;

(f)交流并充分、公開、及時提供有關(guān)防治荒漠化和緩解干旱影響的所有可以公開取得的信息;以及

(g)在符合各自國家立法和/或政策的前提下就當(dāng)?shù)睾蛡鹘y(tǒng)知識交流信息,確保充分保護(hù)這種知識,并且平等地以相互議定的條件向有關(guān)當(dāng)?shù)厝罕娺m當(dāng)回報由此產(chǎn)生的利益。

第17條  研究與發(fā)展

1.締約方承諾根據(jù)自己的能力通過適當(dāng)?shù)膰?、分區(qū)域、區(qū)域和國際機(jī)構(gòu)促進(jìn)防治荒漠化和緩解干旱影響領(lǐng)域內(nèi)的技術(shù)和科學(xué)合作。為此,它們應(yīng)支持研究活動,這些研究活動:

(a)有助于增進(jìn)對導(dǎo)致荒漠化和干旱的過程的認(rèn)識,增進(jìn)對自然及人為因素的影響及其區(qū)別的認(rèn)識,以期防治荒漠化和緩解干旱影響,提高生產(chǎn)力,可持續(xù)地使用和管理資源;

(b)與明確的目標(biāo)共鳴、針對當(dāng)?shù)厝罕姷木唧w需要,據(jù)以查明和實施能改善受影響地區(qū)人民生活水平的辦法;

(c)保護(hù)、綜合、增進(jìn)和驗證傳統(tǒng)的和當(dāng)?shù)氐闹R、訣竅和做法,在符合各自國家立法和/或政策的前提下確保擁有這種知識的人能以平等、相互商定的條件從這些知識的商業(yè)利用或從這些知識所帶來的技術(shù)發(fā)展直接獲益;

(d)在受影響發(fā)展中國家締約方特別是非洲國家締約方發(fā)展和加強(qiáng)國家、分區(qū)域和區(qū)域研究能力,包括當(dāng)?shù)丶寄艿拈_發(fā),尤其是在研究基礎(chǔ)薄弱的國家加強(qiáng)適當(dāng)?shù)哪芰Γ貏e重視多學(xué)科和參與式社會經(jīng)濟(jì)研究;

(e)考慮到相關(guān)的貧困、環(huán)境因素造成的移民與荒漠化之間的關(guān)系;

(f)促進(jìn)開展國家、分區(qū)域、區(qū)域和國際研究組織在公營和私營部門的聯(lián)合研究方案,以便通過當(dāng)?shù)厝罕姾蜕鐓^(qū)的有效參與為可持續(xù)的發(fā)展開發(fā)更優(yōu)良的、不昂貴的和易于獲得的技術(shù);并

(g)增加受影響地區(qū)的水資源,除其他外通過人工降雨。

2.行動方案中應(yīng)列出反映不同地方條件的特定區(qū)域和分區(qū)域研究優(yōu)先次序。締約方會議應(yīng)根據(jù)科學(xué)技術(shù)委員會的建議,定期審查研究優(yōu)先次序。

第18條  技術(shù)的轉(zhuǎn)讓、獲取、改造和開發(fā)


1.締約方承諾相互商定并依照各自的國家立法和/或政策促進(jìn)、資助和/或便利資助、轉(zhuǎn)讓、獲取、改造和開發(fā)有關(guān)防治荒漠化和/或緩解干旱影響的無害環(huán)境、經(jīng)濟(jì)上可行、社會上可以接受的技術(shù),以此為受影響地區(qū)實現(xiàn)可持續(xù)發(fā)展作出貢獻(xiàn)。這類合作應(yīng)酌情以雙邊或多邊方式開展,充分利用政府間組織和非政府組織的專門知識。締約方尤應(yīng):

(a)充分利用有關(guān)的現(xiàn)有國家、分區(qū)域、區(qū)域和國際信息系統(tǒng)和交流中心,傳播與下列各項有關(guān)的信息:可獲得的技術(shù)、其來源、其環(huán)境風(fēng)險,以及獲得這些技術(shù)的大致條件;

(b)便利特別是受影響發(fā)展中國家締約方以有利條件,包括相互議定的減讓和優(yōu)惠條件在顧及需保護(hù)知識產(chǎn)權(quán)的前提下獲取最宜實際用來解決當(dāng)?shù)厝罕娞厥庑枰募夹g(shù),要特別注意這類技術(shù)的社會、文化、經(jīng)濟(jì)和環(huán)境影響;

(c)通過資金按助或其他適當(dāng)途徑,便利受影響國家締約方之間開展技術(shù)合作;

(d)尤其要把與受影響發(fā)展中國家締約方開展的技術(shù)合作推廣到促進(jìn)另謀生計部門,相關(guān)情況下包括合資經(jīng)營;以及

(e)采取措施,創(chuàng)造有利于發(fā)展、轉(zhuǎn)讓、獲取、改造適用技術(shù)、知識、訣竅和做法的國內(nèi)市場條件,提出財政鼓勵或其他鼓勵辦法,包括確保充分和有效保護(hù)知識產(chǎn)權(quán)的措施。

2.締約方應(yīng)根據(jù)各自能力并在符合各自國家立法和/或政策的前提下保護(hù)、促進(jìn)和利用特別是有關(guān)的傳統(tǒng)和當(dāng)?shù)丶夹g(shù)、知識、訣竅和做法,為此,締約方承諾:

(a)請當(dāng)?shù)厝罕妳⒓訉⑦@種技術(shù)、知識、訣竅和做法及其潛在用途登記造冊,并酌情與有關(guān)政府間組織和非政府組織合作傳播這方面的信息;

(b)確保這種技術(shù)、知識、訣竅和做法受到充分保護(hù),并確保當(dāng)?shù)厝罕娔芷降鹊睾鸵韵嗷ド潭ǖ臈l件從這些知識或源自這些知識的任何技術(shù)發(fā)展的任何商業(yè)利用中直接獲得利益;

(c)鼓勵和積極支持改進(jìn)和推廣這種技術(shù)、知識、訣竅和做法或據(jù)以發(fā)展的新技術(shù);并

(d)酌情便利改造這種技術(shù)、知識、訣竅和做法,以利廣泛使用,并酌情將之與現(xiàn)代技術(shù)相結(jié)合。
 


第3節(jié)  支持措施

第19條  能力建設(shè)、教育和公眾意識

1.締約方確認(rèn),能力建設(shè)――即所謂機(jī)構(gòu)建設(shè)、培訓(xùn)和有關(guān)本地和本國能力的發(fā)展――對防治荒漠化和緩解干旱影響各種努力具有重要意義。締約方應(yīng)酌情以下列方式促進(jìn)能力的建設(shè):

(a)鼓勵所有各級的、尤其是地方一級的當(dāng)?shù)厝嗣瘛⑻貏e是婦女和青年的充分參與,與非政府組織和地方組織合作;

(b)增強(qiáng)國家一級在荒漠化和干旱領(lǐng)域的訓(xùn)練和研究能力;

(c)建立和/或加強(qiáng)支助和推廣服務(wù),更有效地傳播有關(guān)工藝方法和技術(shù),培訓(xùn)實地工作人員和農(nóng)村組織成員,采取群眾參與的方法,以保護(hù)和可持續(xù)地使用自然資源;

(d)盡可能地促進(jìn)在技術(shù)合作方案中利用和傳播當(dāng)?shù)厝嗣竦闹R、訣竅和做法;

(e)按照現(xiàn)代社會經(jīng)濟(jì)情況,在必要時改造有關(guān)的無害環(huán)境技術(shù)以及農(nóng)牧業(yè)中的傳統(tǒng)方法;

(f)提供適當(dāng)?shù)呐嘤?xùn)和技術(shù),利用替代能源,尤其是可再生能源,以期特別是減少燃料方面對木柴的依賴;

(g)相互協(xié)議進(jìn)行合作,加強(qiáng)受影響發(fā)展中國家締約方按照第16條在收集、分析和交流信息領(lǐng)域制訂和實施方案的能力;

(h)以創(chuàng)新的方式促進(jìn)另謀生計,包括新技能的培訓(xùn);

(i)培訓(xùn)決策者、管理人員和負(fù)責(zé)收集和分析數(shù)據(jù)的人員,以便傳播和使用干旱狀況早期預(yù)警信息和糧食生產(chǎn);

(j)提高現(xiàn)有國家機(jī)構(gòu)和法律框架的運(yùn)作效能,必要時建立新的機(jī)構(gòu)和框架,同時加強(qiáng)戰(zhàn)略規(guī)劃和管理;以及

(k)通過互訪方案,長期的學(xué)習(xí)研究交流,增進(jìn)受影響國家締約方的能力建設(shè)。

2.受影響發(fā)展中國家締約方應(yīng)酌情在其他締約方和勝任的政府間和非政府組織的合作下,從跨學(xué)科的角度審查地方和國家現(xiàn)有的能力和設(shè)施,以及予以加強(qiáng)的可能性。

3.締約方應(yīng)彼此并與勝任的政府間組織以及非政府組織開展合作,在受影響締約方和適當(dāng)時在未受影響國家締約方推行和支持公眾意識和教育方案,促進(jìn)對荒漠化和干旱的原因和影響以及實現(xiàn)本《公約》目標(biāo)的重要性的認(rèn)識。為此,它們應(yīng):

(a)組織對公眾的宣傳運(yùn)動;

(b)長期促進(jìn)公眾能得到有關(guān)的信息并讓公眾廣泛參與教育和宣傳活動;

(c)鼓勵建立有助于公眾意識的協(xié)會;

(d)制訂和交流教育和公眾意識材料,這類材料在可能的情況下應(yīng)用當(dāng)?shù)卣Z文編制,互派和調(diào)派專家訓(xùn)練受影響發(fā)展中國家締約方的人員,使他們能夠推行有關(guān)的教育和宣傳方案,充分利用勝任的國際機(jī)構(gòu)備有的有關(guān)教育材料;

(e)評價受影響地區(qū)的教育需要,制訂適當(dāng)?shù)膶W(xué)校課程,必要時,擴(kuò)大教育和成人識字方案,并在查明、保護(hù)以及可持續(xù)使用和管理受影響地區(qū)資源方面,為所有人特別是女童和婦女創(chuàng)造更多的機(jī)會;并

(f)制訂跨學(xué)科參與式方案,把對荒漠化和干旱的意識納入教育系統(tǒng),并使之融入非正式教育方案、成人教育方案、遠(yuǎn)距離和實用教育方案。

4.締約方會議應(yīng)為防治荒漠化和緩解干旱影響設(shè)立和/或加強(qiáng)區(qū)域教育和培訓(xùn)中心網(wǎng)絡(luò)。這些網(wǎng)絡(luò)應(yīng)由為此目的設(shè)立或指定的機(jī)構(gòu)加以協(xié)調(diào),負(fù)責(zé)培訓(xùn)科學(xué)、技術(shù)和管理人員,同時應(yīng)酌情加強(qiáng)受影響國家締約方負(fù)責(zé)教育和培訓(xùn)的機(jī)構(gòu),以協(xié)調(diào)各項方案并組織經(jīng)驗交流。這些網(wǎng)絡(luò)應(yīng)與有關(guān)政府間和非政府組織密切合作,以避免工作重復(fù)。

第20條  資金資源

1.鑒于為實現(xiàn)《公約》目標(biāo)籌資至為重要,締約方應(yīng)視其能力盡力確保防治荒漠化和緩解干旱影響的方案得到充分的資金資源。

2.在這方面,發(fā)達(dá)國家締約方,在不忽視其他區(qū)域的受影響發(fā)展中國家締約方的前提下,根據(jù)第7條規(guī)定對非洲給予優(yōu)先,同時承諾:

(a)籌集實質(zhì)性資金資源,包括贈款和減讓貸款,以便支持執(zhí)行防治荒漠化和緩解干旱影響的方案;

(b)促進(jìn)籌集充分、及時和可預(yù)測的資金資源,其中包括根據(jù)《建立全球環(huán)境融資文件》的有關(guān)規(guī)定,為與全球環(huán)境融資的四個中心領(lǐng)域有關(guān)的涉及荒漠化的那些活動的議定增加費用,從全球環(huán)境融資中籌集新的和額外的資金;

(c)通過國際合作,便利技術(shù)知識和訣竅的轉(zhuǎn)讓;以及

(d)與受影響發(fā)展中國家締約方合作,尋求籌集和輸送資源的新辦法和鼓勵措施,包括各種基金,非政府組織和其他私營部門實體的資金,特別是債務(wù)交換和其他創(chuàng)新辦法,通過減少特別是非洲受影響發(fā)展中國家締約方的外債負(fù)擔(dān)來增加融資。

3.受影響發(fā)展中國家締約方,按其能力,承諾為執(zhí)行其國家行動方案籌集充分資金資源。

4.締約方在籌集資金資源時應(yīng)充分利用,并繼續(xù)在質(zhì)量方面改善所有本國、雙邊和多邊資金來源和機(jī)制,利用財團(tuán)、聯(lián)合方案和并行籌資,并應(yīng)爭取吸引私營部門資金來源和機(jī)制,包括非政府組織的資金和機(jī)制的參與。為此目的,締約方應(yīng)充分利用根據(jù)第14條制訂的運(yùn)作機(jī)制。

5.為籌集受影響發(fā)展中國家締約方防治荒漠化和緩解干旱影響所需的資金資源,締約方應(yīng):

(a)理順和加強(qiáng)管理為防治荒漠化和緩解干旱影響已撥出的資源,更切實際、更有效地利用它們,對其成敗進(jìn)行評估,消除妨礙其有效利用的阻力和必要時根據(jù)本《公約》采取的綜合長期辦法重新確定方案的方向;

(b)在多邊資金機(jī)構(gòu)、設(shè)施和基金包括區(qū)域開發(fā)銀行和基金的理事會中,應(yīng)優(yōu)先支持受影響發(fā)展中國家締約方特別是非洲此類國家促進(jìn)執(zhí)行《公約》的活動,尤其是在它們根據(jù)區(qū)域執(zhí)行附件進(jìn)行的行動方案方面;并

(c)審查能加強(qiáng)區(qū)域和分區(qū)域合作的途徑,支持在國家一級進(jìn)行的努力。

6.鼓勵其他締約方向受影響發(fā)展中國家締約方自愿提供與荒漠化有關(guān)的知識、訣竅和技術(shù)和/或資金資源。

7.發(fā)達(dá)國家締約方按《公約》規(guī)定履行義務(wù),特別是有關(guān)資金資源和技術(shù)轉(zhuǎn)讓的義務(wù),將能大大地幫助受影響發(fā)展中國家締約方、特別是其中非洲國家充分履行它們按照《公約》所承擔(dān)的義務(wù)。在履行其義務(wù)時,發(fā)達(dá)國家締約方應(yīng)充分考慮到經(jīng)濟(jì)和社會發(fā)展、消滅貧困是受影響發(fā)展中國家締約方、特別是非洲此類國家的最優(yōu)先事項。

第21條  資金機(jī)制

1.締約方會議應(yīng)促進(jìn)擁有資金機(jī)制并應(yīng)鼓勵這種機(jī)制盡量為受影響發(fā)展中國家締約方,特別是非洲此類國家,執(zhí)行《公約》獲得資金。為此目的,締約方會議應(yīng)考慮除其他外采取各種辦法和政策:

(a)便利在國家、分區(qū)域、區(qū)域和全球一級為根據(jù)《公約》有關(guān)規(guī)定進(jìn)行的活動提供必要資金;

(b)促進(jìn)符合第20條的多種來源的融資辦法、機(jī)制和安排及其評估;

(c)定期向感興趣的締約方和有關(guān)政府間和非政府間組織提供有關(guān)資金來源和融資形式的信息,以促進(jìn)它們之間的協(xié)調(diào);

(d)酌情便利建立各種機(jī)制,如國家防治荒漠化基金,包括非政府組織參與的基金,迅速和有效地向受影響發(fā)展中國家締約方地方一級輸送資金資源;以及

(e)加強(qiáng)分區(qū)域和區(qū)域一級,特別是在非洲的現(xiàn)有基金和資金機(jī)制,以便更有效地支持執(zhí)行《公約》。

2.締約方會議也應(yīng)鼓勵通過聯(lián)合國系統(tǒng)內(nèi)的各種機(jī)制和多邊金融機(jī)構(gòu)支持發(fā)展中國家締約方為履行《公約》規(guī)定的義務(wù)在國家、分區(qū)域和區(qū)域一級進(jìn)行的活動。

3.受影響國家締約方應(yīng)利用,在需要時建立和/或加強(qiáng)即將并入國家發(fā)展方案的國家協(xié)調(diào)機(jī)制,以便保證有效使用所有可獲得的資金資源。這些國家在籌集資金、擬訂以及執(zhí)行各項方案和保證各團(tuán)體在地方一級獲得資金等方面,也應(yīng)利用參與,包括非政府組織、當(dāng)?shù)貓F(tuán)體和私營部門的介入。這些行動可通過提供援助者改進(jìn)協(xié)調(diào)和擬訂靈活方案得以加強(qiáng)。

4.為了增加現(xiàn)有資金機(jī)制的效力和效率,茲建立一項全球機(jī)制以促進(jìn)向受影響發(fā)展中國家締約方以贈款、減讓和/或以其他條件籌集和輸送實質(zhì)性資金資源的行動,包括技術(shù)轉(zhuǎn)讓。全球機(jī)制在締約方會議授權(quán)和指導(dǎo)下進(jìn)行工作,并對其負(fù)責(zé)。

5.締約方會議應(yīng)在其第一次常會上確定一個容納全球機(jī)制的組織。締約方會議和它所確定的組織應(yīng)就全球機(jī)制的方式取得協(xié)議,保證該機(jī)制除其他外:

(a)查明和擬訂現(xiàn)有可用以執(zhí)行《公約》的有關(guān)雙邊和多邊合作方案的清單;

(b)根據(jù)要求,向締約方提供有關(guān)籌資和資金援助來源的創(chuàng)新方法以及關(guān)于在國家一級改進(jìn)合作活動之協(xié)調(diào)的意見;

(c)向感興趣的締約方和有關(guān)政府問和非政府組織提供關(guān)于現(xiàn)有資金來源和融資形式的信息,以促進(jìn)它們之間的協(xié)調(diào);并

(d)從締約方會議第二屆常會開始,提出其活動的報告。

6.締約方會議應(yīng)在其第一屆會議上同所確定容納全球機(jī)制的組織為該機(jī)制的行政業(yè)務(wù)作出適當(dāng)安排,在可能范圍內(nèi)使用現(xiàn)有預(yù)算和人力資源。

7.締約方會議應(yīng)在其第三屆常會上,考慮到第7條的規(guī)定,審查按照第4款向其負(fù)責(zé)的全球機(jī)制的政策、運(yùn)作方式和活動。根據(jù)該項審查,締約方會議應(yīng)考慮和采取適當(dāng)行動。
 


第四部  分機(jī)構(gòu)
 


第22條  締約方會議


1.茲設(shè)立締約方會議。

2.締約方會議是本《公約》的最高機(jī)構(gòu)。締約方會議應(yīng)在其職權(quán)范圍內(nèi)作出必要的決定,促進(jìn)本《公約》的有效實施。締約方會議特別應(yīng):

(a)根據(jù)科技知識的發(fā)展,參照國家、分區(qū)域、區(qū)域和國際各級取得的經(jīng)驗,定期審查本《公約》的實施和機(jī)構(gòu)安排的運(yùn)作情況;

(b)促進(jìn)和便利交換關(guān)于各締約方所采取措施的信息、決定以何種形式、按何種時間程序轉(zhuǎn)送根據(jù)第26條提供的信息和審查有關(guān)報告并就這些報告提出建議;

(c)設(shè)立實施本《公約》所需的附屬機(jī)構(gòu);

(d)審查其附屬機(jī)構(gòu)提交的報告并給它們以指導(dǎo);

(e)商定并以協(xié)商一致的方式通過締約方會議及其任何附屬機(jī)構(gòu)的議事規(guī)則和財務(wù)細(xì)則;

(f)根據(jù)第30和第31條通過本《公約》的修正案;

(g)為其活動包括其附屬機(jī)構(gòu)的活動核定方案和預(yù)算,并為其籌資作出必要安排;

(h)酌情謀求勝任的國家機(jī)構(gòu)、國際機(jī)構(gòu)、政府間機(jī)構(gòu)和非政府機(jī)構(gòu)的合作,并利用它們提供的服務(wù)和信息;

(i)促進(jìn)和加強(qiáng)同其他有關(guān)公約的關(guān)系,同時避免工作重復(fù);并

(j)行使實現(xiàn)本《公約》目標(biāo)所需的其他職能。

3.締約方會議應(yīng)在第一屆會議上以協(xié)商一致通過其議事規(guī)則,其中應(yīng)包括本《公約》所規(guī)定的決策程序末包括的事項的決策程序。這種程序可包括通過某些決定所需要的特定多數(shù)票。

4.締約方會議第一屆會議應(yīng)由根據(jù)第35條所述臨時秘書處召集,并應(yīng)至遲于本《公約》生效之日起一年內(nèi)舉行。除非締約方會議另有決定,第二、第三和第四屆常會應(yīng)每一年舉行一次,此后應(yīng)每兩年舉行一次常會。

5.經(jīng)締約方會議常會決定或任何締約方提出書面請求,締約方會議特別會議可在其他時間舉行,但須在常設(shè)秘書處將請求通知各締約方起三個月之內(nèi)得到至少二分之一締約方的支持。

6.在每屆常會上,締約方會議應(yīng)選出一個主席團(tuán)。主席團(tuán)的結(jié)構(gòu)和職能應(yīng)在議事規(guī)則中確定。任命主席團(tuán)成員時應(yīng)適當(dāng)顧及需要確保公平地域分配及受影響締約方特別是非洲國家有足夠的代表。

7.聯(lián)合國、其專門機(jī)構(gòu)以及其中不屬本《公約》締約方的任何成員國或觀察員可派代表以觀察員身份出席締約方會議各屆會議。任何機(jī)關(guān)或機(jī)構(gòu),無論是國家的或國際的、政府的或非政府的,只要有資格處理本《公約》所涉事項,并已通知常設(shè)秘書處希望派代表以觀察員身份出席締約方會議的某屆會議,均可予以接納,除非出席會議的締約方至少有三分之一表示反對。觀察員的接納和參加應(yīng)遵循締約方會議通過的議事規(guī)則。

8.第一屆締約方會議可要求具有有關(guān)專長的國家組織和國際組織提供與第16條(g)款、第17條第1款(c)項和第18條第2款(b)項有關(guān)的信息。

第23條  常設(shè)秘書處

l.茲設(shè)立常設(shè)秘書處。

2.常設(shè)秘書處的職能是:

(a)為根據(jù)本《公約》設(shè)立的締約方會議及其附屬機(jī)構(gòu)的會議作出安排并向它們提供所需要的服務(wù);

(b)匯編和轉(zhuǎn)送向其提交的報告;

(c)便利應(yīng)請求向受影響發(fā)展中國家締約方特別是非洲國家提供援助,幫助它們匯編和提交本《公約》要求的信息;

(d)同其他有關(guān)國際機(jī)構(gòu)和《公約》的秘書處協(xié)調(diào)活動;

(e)以在締約方會議的指導(dǎo)下,訂立有效履行職能所需要的行政和合同安排;

(f)編寫秘書處根據(jù)本《公約》履行其職能的情況報告,提交締約方會議;

(g)履行締約方會議決定的任何其他秘書處職能。

3.締約方會議應(yīng)在第一屆會議上選定常設(shè)秘書處并為其業(yè)務(wù)作好安排。

第24條  科學(xué)和技術(shù)委員會

1.茲設(shè)立科學(xué)和技術(shù)委員會,作為締約方會議的附屬機(jī)構(gòu),向會議提供與防治荒漠化和緩解干旱影響有關(guān)的科技事務(wù)的信息和意見。委員會的會議應(yīng)是多學(xué)科的,向所有締約方開放,與締約方會議常會同時舉行??茖W(xué)和技術(shù)委員會應(yīng)由專門領(lǐng)域勝任的政府代表組成。締約方會議第一屆會議應(yīng)決定該委員會的職權(quán)范圍。

2.締約方會議應(yīng)建立和保持一份具有有關(guān)領(lǐng)域?qū)iL和經(jīng)驗的獨立專家名冊。

顧及多學(xué)科方式和廣泛地域代表性,以各締約方書面遞交的提名為準(zhǔn)。

3.締約方會議在需要時可任命特設(shè)工作組,經(jīng)由委員會針對與防治荒漠化和緩解干旱影響有關(guān)之科技領(lǐng)域現(xiàn)狀的具體問題,提供信息和意見。在考慮到多學(xué)科方式和廣泛地域代表的情況下,這些工作組由其姓名見于名冊的個人組成。這些專家應(yīng)具有科學(xué)背景和實地經(jīng)驗,由締約方會議根據(jù)委員會建議予以任命。締約方會議應(yīng)決定這些工作組的職權(quán)范圍和工作方式。

第25條  機(jī)構(gòu)和組織網(wǎng)絡(luò)

1.科學(xué)和技術(shù)委員會應(yīng)在締約方會議監(jiān)督下,規(guī)定調(diào)查和評價現(xiàn)有網(wǎng)絡(luò)和愿意聯(lián)成網(wǎng)絡(luò)的各類機(jī)構(gòu)和組織。這種網(wǎng)絡(luò)應(yīng)當(dāng)支持《公約》的執(zhí)行。

2.科學(xué)和技術(shù)委員會根據(jù)第1款所述調(diào)查和評價結(jié)果向締約方會議建議如何便利和加強(qiáng)地方、國家和其他各級各單位之間的聯(lián)網(wǎng),以便確保第16和19條確定的專題需要能得到處理。

3.締約方會議參照這些建議,應(yīng)當(dāng):

(a)確定最適宜聯(lián)網(wǎng)的國家、分區(qū)域、區(qū)域和國際單位,就業(yè)務(wù)程序和時間范圍向它們提出建議;

(b)確定最適宜在各級便利和加強(qiáng)這種聯(lián)網(wǎng)的單位。
 


第五部分  程序

 


第26條  提交信息

1.每一締約方應(yīng)通過常設(shè)秘書處向締約方會議提交它為實施本《公約》所采取措施的報告,供締約方會議常會審議。締約方會議應(yīng)確定這種報告的提交時間和格式。

2.受影響國家締約方應(yīng)說明根據(jù)本《公約》第5條制訂的戰(zhàn)略及關(guān)于其實施情況的任何有關(guān)信息。

3.根據(jù)第9至第15條實施行動方案的受影響國家締約方應(yīng)詳細(xì)說明方案及其實施情況。

4.任何一組受影響國家締約方可提出聯(lián)合呈文,說明在行動方案的范圍內(nèi)在分區(qū)域和/或區(qū)域一級采取的措施。

5.發(fā)達(dá)國家締約方應(yīng)報告為協(xié)助擬訂和實施行動方案而采取的措施,包括關(guān)于它們根據(jù)本《公約》已提供或正在提供的資金資源的信息。

6.根據(jù)第l至4款提交的信息應(yīng)由常設(shè)秘書處盡快轉(zhuǎn)交締約方會議及任何有關(guān)的附屬機(jī)構(gòu)。

7.締約方會議得便利應(yīng)請求向受影響發(fā)展中國家締約方、特別是非洲國家提供技術(shù)和資金支持,幫助它們按本條編輯和提交信息,認(rèn)明與擬議行動方案有關(guān)的技術(shù)和資金需要。

第27條  解決執(zhí)行問題的措施

締約方會議應(yīng)審議并通過解決在執(zhí)行本《公約》時可能出現(xiàn)的問題的程序和機(jī)構(gòu)機(jī)制。

第28條  爭端的解決

1.締約方應(yīng)通過談判或自行選擇的其他和平手段,解決相互之間關(guān)于本《公約》的解釋或適用方面的任何爭端。

2.締約方如果不是區(qū)域經(jīng)濟(jì)一體化組織,可在批準(zhǔn)、接受、核準(zhǔn)或加入本《公約》時或在其后任何時間向保存人提出一項文書,就本《公約》的解釋或適用方面的任何爭端作出聲明,承認(rèn)對于接受同樣義務(wù)的任何締約方而言,下列兩者或其中之一為強(qiáng)制解決爭端手段:

(a)按締約方會議在實際可行的情況下盡快通過的一項附件中通過的程序進(jìn)行仲裁;

(b)將爭端提交國際法院審理。

3.締約方如果是區(qū)域經(jīng)濟(jì)一體化組織,可按照第2款(a)項所述程序就仲裁問題作出具有類似效果的聲明。

4.根據(jù)第2款作出的聲明,其有效期至按其規(guī)定的時間或?qū)娉蜂N通知交存保存人三個月之后結(jié)束。

5.除非爭端當(dāng)事方另有協(xié)議,否則聲明有效期的結(jié)束、通知撤銷或提出新的聲明一律不影響仲裁庭或國際法院未決的訴訟。

6.如果爭端當(dāng)事方未接受第2款規(guī)定的同一或任何程序,又如果一方通知另一方雙方存在爭端之后十二個月內(nèi)未能解決爭端,應(yīng)按照爭端任一當(dāng)事方的請求,根據(jù)締約方會議在實際可行的情況下盡快通過的一項附件中所列程序,將爭端交付調(diào)解。

第29條  附件的地位

1.各附件是本《公約》的組成部分,除非另有明文規(guī)定,否則提及本《公約》即同時提及其附件。

2.各締約方應(yīng)以符合按照本《公約》條款所享權(quán)利和所負(fù)義務(wù)的方式解釋各附件的規(guī)定。

第30條  《公約》的修正

1.任何締約方均可對本《公約》提出修正。

2.對本《公約》的修正應(yīng)在締約方會議的常會上通過。任何修正草案的案文均應(yīng)由常設(shè)秘書處在提議通過修正案的會議召開前至少六個月交送各締約方。常設(shè)秘書處還應(yīng)將修正草案通報本《公約》簽署方。

3.締約方應(yīng)盡力通過協(xié)商一致的方式就任何修正草案達(dá)成協(xié)議。如已窮盡一切爭取協(xié)商一致的努力仍未能達(dá)成協(xié)議,則作為最后手段,將修正案交由出席會議并參加表決的締約方三分之二多數(shù)通過。通過的修正案應(yīng)由常設(shè)秘書處交保存人,保存人應(yīng)將其發(fā)交所有締約方批準(zhǔn)、接受、核準(zhǔn)或加入。

4.對修正案的批準(zhǔn)書、接受書、核準(zhǔn)書或加入書應(yīng)交存于保存人。按第3款通過的修正案應(yīng)于保存人收到在修正案通過時為締約方的本《公約》至少三分之二締約方的批準(zhǔn)書、接受書、核準(zhǔn)書或加入書之日起第九十天對接受修正的締約方生效。

5.對于任何其他締約方,修正案應(yīng)于締約方向保存人交存對該修正案的批準(zhǔn)書、接受書、核準(zhǔn)書或加入書之日起第九十天生效。

6.為本條和第31條的目的,“出席并參加表決的締約方”是指出席并投贊成票或反對票的締約方。

第31條  附件的通過和修正


1.本《公約》的任何附加附件及對任一附件的任何修正均應(yīng)按照第30條規(guī)定的修正程序提出和通過。但在通過附加區(qū)域執(zhí)行附件或?qū)θ魏螀^(qū)域執(zhí)行附件的修正時,該條所規(guī)定的多數(shù)票應(yīng)包括有關(guān)區(qū)域出席并參加表決的締約方的三分之二多數(shù)票。附件的通過或修正均應(yīng)由保存人通報所有締約方。

2.按照第1款通過的附件,附加區(qū)域執(zhí)行附件除外,或附件的修正,對任何區(qū)域執(zhí)行附件的修正除外,應(yīng)于保存人將該附件或修正通過一事通報所有締約方之日六個月之后起對所有締約方生效,但在這段時間內(nèi)書面通知保存人不接受該附件或修正的締約方除外。對于撤回不接受通知的締約方,有關(guān)附件或修正應(yīng)于保存人收到這種撤回通知之日起第九十天生效。

3.根據(jù)第l款通過的任何附加區(qū)域執(zhí)行附件或區(qū)域執(zhí)行附件的修正應(yīng)于保存人通報該附件或修正通過一事之日后六個月對本《公約》所有締約方生效,但以下不在其列:

(a)任何締約方在六個月內(nèi)以書面形式將其不接受該附加區(qū)域執(zhí)行附件或區(qū)域執(zhí)行附件的修正通知保存人,在這種情況該附件或修正對撤回不接受通知書的締約方,在保存人收到上述通知后九十天起生效;以及

(b)對根據(jù)第34條第4款就附加區(qū)域執(zhí)行附件或?qū)^(qū)域執(zhí)行附件的修正作出聲明的任何締約方,此種附件或修正應(yīng)在該締約方向交存人交存其有關(guān)該附件或修正的批準(zhǔn)書、接受書、核準(zhǔn)書或加入書后九十天起生效。

4.如果附件或附件的修正涉及對本《公約》的修正,則在《公約》修正生效之前,該附件或附件的修正不得生效。

第32條  表決權(quán)


1.除第2款規(guī)定的情況外,《公約》每一締約方均有一票表決權(quán)。

2.區(qū)域經(jīng)濟(jì)一體化組織應(yīng)就其職權(quán)范圍內(nèi)的事項行使表決權(quán),其票數(shù)相等于其參加本《公約》的成員國數(shù)目。如其任何成員國行使表決權(quán),該組織即不得行使表決權(quán),反之亦然。
 


第六部分  最后條款
 


第33條  簽署

本《公約》應(yīng)于1994年10月14至15日在巴黎開放供聯(lián)合國會員國或聯(lián)合國任何專門機(jī)構(gòu)的成員國或《國際法院規(guī)約》的當(dāng)事國以及區(qū)域經(jīng)濟(jì)一體化組織簽署。此后,本《公約》應(yīng)在紐約聯(lián)合國總部繼續(xù)開放供簽署,至1995年10月13日為止。

第34條  批準(zhǔn)、接受、核準(zhǔn)和加入

1.本《公約》須經(jīng)各國和各區(qū)域經(jīng)濟(jì)一體化組織批準(zhǔn)、接受、核準(zhǔn)或加入。它應(yīng)于簽署截止之日的次日起開放加入。批準(zhǔn)、接受、核準(zhǔn)或加入文書應(yīng)交存于保存人。

2.凡成為本《公約》締約方而其任何成員國均非本《公約》締約方的區(qū)域經(jīng)濟(jì)一體化組織應(yīng)受本《公約》一切義務(wù)的約束。如這種組織的一個或多個成員國亦為本《公約》締約方,該組織及其成員國應(yīng)決定它們各自在履行《公約》義務(wù)方面的責(zé)任。在這種情況下,該組織及其成員國無權(quán)同時行使本《公約》賦予的權(quán)利。

3.區(qū)域經(jīng)濟(jì)一體化組織在其批準(zhǔn)、接受、核準(zhǔn)或加入文書中應(yīng)宣布它們對《公約》適用事項的權(quán)限范圍。它們也應(yīng)當(dāng)將權(quán)限范圍的任何重大改變迅速通知保存人,再由保存人告知各締約方。

4.在其批準(zhǔn)、接受、核準(zhǔn)或加入文書中,任何締約方可宣布,對它而言,任何附加區(qū)域執(zhí)行附件或?qū)θ魏螀^(qū)域執(zhí)行附件的任何修正僅在該締約方交存批準(zhǔn)、接受或核準(zhǔn)文書時生效。

第35條  臨時安排

第23條所述秘書處職能暫由聯(lián)合國大會1992年12月22日第47/188號決議設(shè)立的秘書處執(zhí)行,直至締約方會議第一屆會議結(jié)束時為止。

第36條  生效

1.本《公約》應(yīng)于第五十份批準(zhǔn)、接受、核準(zhǔn)或加入文書交存之后九十天生效。

2.對于在第五十份批準(zhǔn)、接受、核準(zhǔn)或加入文書交存之日后批準(zhǔn)、接受、核準(zhǔn)或加入本《公約》的國家或區(qū)域經(jīng)濟(jì)一體化組織,本《公約》應(yīng)于該國或區(qū)域經(jīng)濟(jì)一體化組織交存批準(zhǔn)、接受、核準(zhǔn)或加入書之日后九十天生效。

3.為第1款和第2款的目的,由區(qū)域經(jīng)濟(jì)一體化組織交存的任何文書不應(yīng)視為該組織成員國交存的文書以外的額外文書。

第37條  保留

對本《公約》不得提出任何保留。

第38條  退約

1.締約方在本《公約》對其生效之日起三年后,可隨時書面通知保存人退出本《公約》。

2.這種退出應(yīng)于保存人收到退出通知之日起一年后或在退出通知說明的較后日期生效。

第39條  保存人

聯(lián)合國秘書長為本《公約》保存人。

第40條  正式文本

本《公約》正本應(yīng)交存于聯(lián)合國秘書長,其阿拉伯文、中文、英文、法文、俄文和西班牙文本具有同等效力。

下列簽署人,經(jīng)正式授權(quán),在本《公約》上簽字,以資證明。
 


一九九四年六月十七日訂于巴黎。


 


附件一非洲地區(qū)執(zhí)行附件



第1條  范圍

本附件適用于非洲,針對每一締約方并根據(jù)《公約》第7條在干旱、半干旱和亞濕潤干旱地區(qū)防治荒漠化和緩解干旱影響。

第2條  宗旨

本附件的宗旨是根據(jù)非洲的特定條件在非洲國家、分區(qū)域和區(qū)域一級:

(a)查明措施和安排,包括發(fā)達(dá)國家締約方按照本《公約》有關(guān)條款提供援助的性質(zhì)和程序;

(b)為有效和切實執(zhí)行《公約》作出規(guī)定,專注于非洲的具體條件;以及

(c)促進(jìn)在非洲干旱、半干旱和亞濕潤干旱地區(qū)與防治荒漠化和/或緩解干旱影響有關(guān)的進(jìn)程和活動。

第3條  非洲地區(qū)的具體條件


各締約方在履行《公約》條款所規(guī)定義務(wù)和在執(zhí)行本附件時應(yīng)采取考慮下列非洲具體條件的基本辦法:

(a)干旱、半干旱和亞濕潤干旱地區(qū)占很大比例;

(b)相當(dāng)多國家和大量人口受到荒漠化和日益頻繁的嚴(yán)重干旱的不利影響;

(c)有很多受影響的國家地處內(nèi)陸;

(d)多數(shù)受影響國家中貧困現(xiàn)象普遍,其中相當(dāng)多國家是最不發(fā)達(dá)國家,它們?yōu)閷崿F(xiàn)發(fā)展目標(biāo)需要贈款和優(yōu)惠條件貸款形式的大量外部援助;

(e)由于不斷惡化和上下波動的貿(mào)易條件、外債和政治不穩(wěn)定,社會經(jīng)濟(jì)條件更加困難,因而造成國內(nèi)、區(qū)域和國際移民;

(f)人口為維持生計對自然資源的嚴(yán)重依賴,加上人口趨勢和因素的影響、薄弱的技術(shù)基礎(chǔ)和不能持久的生產(chǎn)方法,都是造成資源嚴(yán)重退化的原因;

(g)機(jī)構(gòu)和法律基礎(chǔ)欠完備,基礎(chǔ)設(shè)施薄弱和科技與教育能力不足,因而極需建立各種能力;和

(h)防治荒漠化和/或緩解干旱影響的行動對受影響國家本國發(fā)展優(yōu)先事項十分重要。

第4條  非洲國家締約方的承諾與義務(wù)

1.根據(jù)其各自的能力,非洲國家締約方承諾:

(a)把防治荒漠化和/或緩解干旱影響作為根除貧困努力的中心戰(zhàn)略;

(b)在防治荒漠化和/或緩解干旱影響的方案和活動中,以基于互利的團(tuán)結(jié)和伙伴關(guān)系這種精神促進(jìn)區(qū)域合作和一體化;

(c)理順和加強(qiáng)處理荒漠化和干旱的現(xiàn)有機(jī)構(gòu),并酌情讓其他現(xiàn)有機(jī)構(gòu)參與工作,使它們更為有效和確保有效使用資源;

(d)促進(jìn)本地區(qū)各國就適當(dāng)?shù)募夹g(shù)、知識、訣竅和經(jīng)驗交換信息;并

(e)制定應(yīng)急計劃,緩解干旱對因荒漠化和/或干旱而退化的地區(qū)的影響。

2.根據(jù)《公約》第4和5條規(guī)定的一般和特定義務(wù),非洲受影響國家締約方應(yīng)致力于:

(a)按國家條件和能力從國家預(yù)算中作出適當(dāng)財務(wù)撥款,體現(xiàn)非洲對荒漠化和/或干旱現(xiàn)象所給予的新的重視;

(b)堅持并加強(qiáng)目前正在進(jìn)行的實現(xiàn)進(jìn)一步分權(quán)、資源使用權(quán)以及加強(qiáng)公眾參與的改革;并

(c)查明并籌集新的和額外的國家資金資源,作為優(yōu)先事項,擴(kuò)大籌集國內(nèi)資金資源的現(xiàn)有各國能力和設(shè)施。

第5條  發(fā)達(dá)國家締約方的承諾和義務(wù)

1.發(fā)達(dá)國家締約方在根據(jù)《公約》第4、6和7條履行其義務(wù)時,應(yīng)優(yōu)先考慮非洲受影響國家締約方,并在這方面應(yīng):

(a)援助它們防治荒漠化和/或緩解干旱影響,特別是根據(jù)相互議定的條件,按照國家政策提供資金,便利獲得資金和/或其他資源,促進(jìn)、資助和/或便利資助無害環(huán)境的技術(shù)和訣竅的轉(zhuǎn)讓、改造和取得,同時要考慮采用以消除貧困作為中心的戰(zhàn)略;

(b)繼續(xù)劃撥大量資源和/或增加資源,以防治荒漠化和/或緩解干旱影響;并

(c)援助它們增強(qiáng)能力,讓它們能改進(jìn)機(jī)構(gòu)框架和科技能力,幫助它們收集信息,分析研究與發(fā)展,以期防治荒漠化和/或緩解干旱影響。

2.其他國家可以自愿地向受影響非洲國家締約方提供與荒漠化有關(guān)的知識、訣竅和技能和/或資金資源。國際合作能促進(jìn)這類知識、訣竅和技能的轉(zhuǎn)讓。

第6條  可持續(xù)發(fā)展的戰(zhàn)略規(guī)劃框架

1.國家行動方案應(yīng)成為受影響非洲國家締約方擬定可持續(xù)發(fā)展國家政策這一更廣泛進(jìn)程之核心和組成部分。

2.應(yīng)由適當(dāng)級別的政府、當(dāng)?shù)厝嗣?、社區(qū)和非政府組織參加的協(xié)商和參與性進(jìn)程,為具有靈活規(guī)劃的戰(zhàn)略提供指導(dǎo),鼓勵當(dāng)?shù)厣鐓^(qū)盡可能多參與。雙邊和多邊援助機(jī)構(gòu)應(yīng)非洲受影響國家締約方要求,可酌情參加這種進(jìn)程。

第7條  擬訂行動方案的時間安排

非洲國家締約方應(yīng)酌情與國際社會其他成員合作,在《公約》生效之前,盡可能臨時適用《公約》與國家、分區(qū)域和區(qū)域行動方案的擬訂有關(guān)的條款。

第8條  國家行動方案的內(nèi)容


1.根據(jù)《公約》第10條,國家行動方案的總體戰(zhàn)略應(yīng)強(qiáng)調(diào)受影響地區(qū)的地方綜合發(fā)展方案,以各種參與機(jī)制為基礎(chǔ),強(qiáng)調(diào)將消滅貧困戰(zhàn)略與防治荒漠化和緩解干旱影響的工作相互結(jié)合。方案的目標(biāo)應(yīng)當(dāng)是加強(qiáng)地方當(dāng)局的能力,確保當(dāng)?shù)厣鐓^(qū)和團(tuán)體的積極參與,強(qiáng)調(diào)教育和培訓(xùn),調(diào)動確有專門經(jīng)驗的非政府組織,加強(qiáng)權(quán)力下放的政府結(jié)構(gòu)。

2.國家行動方案應(yīng)酌情包括下列各點:

(a)在擬訂和執(zhí)行國家行動方案時,要利用以往防治荒漠化和/或緩解干旱影響的經(jīng)驗,考慮到各國的社會、經(jīng)濟(jì)和生態(tài)條件;

(b)查明造成荒漠化和/或干旱的因素和現(xiàn)有及所需資源和能力,制訂防治這些現(xiàn)象和/或緩解其影響所必需的適當(dāng)政策、機(jī)構(gòu)和其他對策和措施;并

(c)提高當(dāng)?shù)厝嗣窈蜕鐓^(qū)、包括婦女、農(nóng)民和牧民的參與,賦予他們更多的管理責(zé)任。

3.國家行動方案應(yīng)當(dāng)酌情包括:

(a)改善經(jīng)濟(jì)環(huán)境以便根除貧困的措施:

(一)特別是為社區(qū)的最貧困者增加收入和就業(yè)機(jī)會,設(shè)法:為農(nóng)產(chǎn)品和家畜產(chǎn)品開拓市場;開創(chuàng)適合當(dāng)?shù)匦枰娜谫Y手段;鼓勵農(nóng)業(yè)多樣化,建立農(nóng)業(yè)企業(yè);開展準(zhǔn)農(nóng)業(yè)或非農(nóng)業(yè)形式的經(jīng)濟(jì)活動;

(二)改善農(nóng)村經(jīng)濟(jì)的遠(yuǎn)景,設(shè)法:刺激生產(chǎn)性投資,獲得生產(chǎn)資料;擬訂有利于增長的價格政策、稅收政策和商業(yè)慣例;

(三)確定并實行人口和移民政策,減輕人口對土地的壓力;以及

(四)為糧食保障目的促進(jìn)抗干旱作物和綜合旱地耕種制度。

(b)養(yǎng)護(hù)自然資源的措施:

(一)確保綜合和可持續(xù)自然資源管理,包括:農(nóng)業(yè)土地和牧場;植被覆蓋和野生動物;森林;水資源;生物多樣化;

(二)提供培訓(xùn),加強(qiáng)公共意識和環(huán)境教育,傳播以可持續(xù)方式管理自然資源的技術(shù)知識;并

(三)確保開發(fā)和有效利用各種能源,促進(jìn)替代性能源,特別是太陽能、風(fēng)能和生物氣,為轉(zhuǎn)讓、獲得和修改適用有關(guān)技術(shù)作出具體安排,減輕對脆弱自然資源的壓力;

(c)改善機(jī)構(gòu)組織的措施:

(一)在土地使用規(guī)劃政策的框架內(nèi),分別界定中央政府和地方當(dāng)局的作用和責(zé)任;

(二)鼓勵積極下放權(quán)力的政策,將管理和決策責(zé)任轉(zhuǎn)交給地方當(dāng)局,鼓勵地方當(dāng)局積極行動和承擔(dān)責(zé)任以及建立地方機(jī)構(gòu);并

(三)酌情調(diào)整自然資源管理的機(jī)構(gòu)和規(guī)章制度,為當(dāng)?shù)厝丝诘耐恋貦?quán)提供保障;

(d)增加荒漠化知識的措施:

(一)促進(jìn)研究以及收集、處理和交換關(guān)于荒漠化的科學(xué)、技術(shù)和社會經(jīng)濟(jì)方面的信息;

(二)提高在研究以及收集、處理、交換和分析信息方面的國家能力,以便更好地了解和將分析變?yōu)榭蛇\(yùn)行的條件;并

(三)鼓勵中長期研究;受影響地區(qū)的社會經(jīng)濟(jì)和文化趨勢;自然資源的質(zhì)量和數(shù)量趨勢;氣候與荒漠化的相互作用;以及

(e)監(jiān)測和評估干旱影響的措施:

(一)制訂戰(zhàn)略以評估自然氣候變化對區(qū)域干旱和荒漠化的影響和/或在緩解干旱影響努力中利用季度性到半年期的氣候變化預(yù)測;

(二)改善早期預(yù)警和反應(yīng)能力,有效管理緊急救濟(jì)和糧食援助,為易發(fā)生干旱地區(qū)改善糧食儲存和分配制度、保護(hù)牛的辦法和公共工程和備選生計辦法;并

(三)監(jiān)測和評估生態(tài)退化,就資源退化的進(jìn)程和動態(tài)提供可靠和及時的信息,以便利制定更好的政策和對策。

第9條  國家行動方案的擬訂和執(zhí)行與評價指數(shù)

非洲每一受影響國家締約方應(yīng)指定一適當(dāng)機(jī)構(gòu),發(fā)揮推動其國家行動方案的擬訂、執(zhí)行和評價的職能。根據(jù)本附件第3條,該協(xié)調(diào)機(jī)構(gòu)應(yīng)酌情:

(a)以國家一級有關(guān)方面的初步協(xié)商為基礎(chǔ),審查和認(rèn)明各項行動,從地方帶動的協(xié)商進(jìn)程著手,吸收當(dāng)?shù)孛癖姾蜕鐓^(qū)參與并與當(dāng)?shù)匦姓?dāng)局、發(fā)達(dá)國家締約方、國際和政府間和非政府組織合作;

(b)查明并分析影響發(fā)展和持續(xù)土地使用的制約因素、需要和差距,就可行的措施提出建議,充分利用相關(guān)的、正在進(jìn)行的努力以避免重復(fù)并促進(jìn)執(zhí)行結(jié)果;

(c)基于相互作用和靈活處理辦法促進(jìn)、設(shè)計和擬訂項目活動,確保受影響地區(qū)人口的積極參與,將活動的消極影響降到最低點,確定資金和技術(shù)合作的需要,訂出優(yōu)先次序;

(d)確定適當(dāng)?shù)?、特別是可定量的、易于核實的指標(biāo),一方面保證評估和評價國家行動方案,其中包括短、中、長期行動,另一方面監(jiān)督和評價議定國家行動方案的執(zhí)行;并

(e)編寫國家行動方案執(zhí)行情況的進(jìn)度報告。

第10條  分區(qū)域行動方案的組織框架


1.根據(jù)《公約》第4條,非洲國家締約方應(yīng)合作擬訂和執(zhí)行中非、東非、北非、南部非洲和西非分區(qū)域行動方案并在這方面可將下述責(zé)任授予有關(guān)分區(qū)域政府間組織:

(a)作為擬訂工作和協(xié)調(diào)執(zhí)行分區(qū)域行動方案的聯(lián)絡(luò)中心;

(b)協(xié)助擬訂和實施國家行動方案;

(c)促進(jìn)信息、經(jīng)驗和訣竅的交流,并就審查國內(nèi)立法提供咨詢意見;以及

(d)與分區(qū)域行動方案的執(zhí)行有關(guān)的其他責(zé)任。

2.專門的分區(qū)域機(jī)構(gòu)可應(yīng)要求,支持和/或承擔(dān)協(xié)調(diào)各自職能范圍內(nèi)活動的責(zé)任。

第11條  分區(qū)域行動方案的內(nèi)容和擬訂


分區(qū)域行動方案應(yīng)著重解決在分區(qū)域一級能得到更好處理的問題。分區(qū)域行動方案必要時應(yīng)建立管理共有自然資源的機(jī)制。此外,這種機(jī)制應(yīng)有效處理與荒漠化和/或干旱有關(guān)的跨邊界問題并應(yīng)支持協(xié)調(diào)執(zhí)行國家行動方案。分區(qū)域行動方案的優(yōu)先領(lǐng)域應(yīng)酌情注重下列方面:

(a)通過雙邊或多邊體制,酌情為可持續(xù)管理跨邊界自然資源擬訂聯(lián)合方案;

(b)協(xié)調(diào)開發(fā)替代能源的方案;

(c)合作管理和控制蟲害以及植物和動物病害;

(d)能在分區(qū)域一級得到較好執(zhí)行或支持的能力建設(shè)、教育和提高公眾意識的活動;

(e)進(jìn)行科學(xué)和技術(shù)合作,特別是在氣候、氣象和水文領(lǐng)域進(jìn)行這類合作,包括建立網(wǎng)絡(luò),收集和評估數(shù)據(jù),交流信息,監(jiān)測項目的協(xié)調(diào)研究和發(fā)展活動作出優(yōu)先安排;

(f)建立緩解干旱影響的早期預(yù)警系統(tǒng)和聯(lián)合規(guī)劃,包括采取措施,解決由環(huán)境導(dǎo)致的遷移所產(chǎn)生的問題;

(g)探討交流經(jīng)驗的途徑,特別是如何鼓勵民眾和社區(qū)參與,創(chuàng)造有利的環(huán)境,更好地管理土地使用,采用適當(dāng)?shù)募夹g(shù)等;

(h)加強(qiáng)分區(qū)域組織協(xié)調(diào)和提供技術(shù)服務(wù)的能力,建立、加強(qiáng)分區(qū)域的中心和機(jī)構(gòu),調(diào)整它們的方向;和

(i)在對受影響地區(qū)及人口產(chǎn)生影響的領(lǐng)域諸如貿(mào)易領(lǐng)域制訂政策,包括協(xié)調(diào)區(qū)域銷售制度和共同基礎(chǔ)設(shè)施。

第12條  區(qū)域行動方案的組織框架

1.在按照《公約》第11條擬訂和執(zhí)行區(qū)域行動方案時,非洲國家締約方應(yīng)共同確定一種起草該方案的程序。

2.締約方可對有關(guān)的非洲機(jī)構(gòu)和組織提供適當(dāng)支持,以協(xié)助非洲國家締約方履行它們按照《公約》所負(fù)的責(zé)任。

第13條  區(qū)域行動方案的內(nèi)容


區(qū)域行動方案酌情列入以下優(yōu)先領(lǐng)域里采取的涉及防治荒漠化和/或緩解干旱影響的措施:

(a)開展區(qū)域合作和協(xié)調(diào)分區(qū)域行動方案,以便通過分區(qū)域組織經(jīng)常協(xié)商,就關(guān)鍵政策領(lǐng)域達(dá)成區(qū)域共識;

(b)促進(jìn)在適于區(qū)域一級執(zhí)行的活動中的能力建設(shè);

(c)與國際社會共同尋找適當(dāng)?shù)霓k法,對受影響地區(qū)有影響的全球性經(jīng)濟(jì)和社會問題,并考慮到《公約》第4條第2款(b)項;

(d)在非洲受影響國家締約方和分區(qū)域以及其他受影響區(qū)域之間,促進(jìn)信息及適當(dāng)技能、技術(shù)訣竅和相關(guān)經(jīng)驗的交流;促進(jìn)科技合作,特別是在氣候?qū)W、氣象學(xué)、水文學(xué)、水資源開發(fā)和替代性能源等領(lǐng)域;協(xié)調(diào)分區(qū)域和區(qū)域的研究活動;查明研究與發(fā)展的區(qū)域優(yōu)先次序;

(e)協(xié)調(diào)系統(tǒng)觀測和評估及信息交流的網(wǎng)絡(luò),并將它們納入全世界網(wǎng)絡(luò);

(f)協(xié)調(diào)和加強(qiáng)分區(qū)域及區(qū)域早期預(yù)警系統(tǒng)和干旱應(yīng)急計劃。

第14條  資金資源

1.按照《公約》第20條和本附件第4條第2款,非洲受影響國家締約方應(yīng)致力于提供有利于籌集資金資源的宏觀經(jīng)濟(jì)框架,并應(yīng)制訂政策,建立程序,以便更有效地輸送資源給當(dāng)?shù)匕l(fā)展方案,包括視情況通過非政府組織做到這點。

2.根據(jù)《公約》第21條第4和第5款,各締約方同意編制在國家、分區(qū)域、區(qū)域各級和國際一級上提供資金的清單,保證合理使用現(xiàn)有資源,查明資源分配上的差距,以推動行動方案的執(zhí)行。這項清單應(yīng)經(jīng)常審查并加以更新。

3.按照《公約》第7條,發(fā)達(dá)國家締約方應(yīng)當(dāng)根據(jù)本附件第18條所述伙伴關(guān)系協(xié)定及安排,繼續(xù)劃撥較多數(shù)量的資源和/或增加資源,以及采用其他方式,援助非洲受影響國家締約方,按照本《公約》第4條第2款(b)項,除其他外,對于債務(wù)、國際貿(mào)易和銷售安排有關(guān)的事務(wù)給予應(yīng)有的注意。

第15條  資金機(jī)制

1.根據(jù)《公約》第7條,強(qiáng)調(diào)非洲受影響國家的優(yōu)先事項,并考慮到本區(qū)域現(xiàn)有的特殊情況,各締約方應(yīng)特別注意在非洲執(zhí)行《公約》第21條第1款(d)和(e)兩項,特別是:

(a)便利建立各種機(jī)制,諸如國家荒漠化基金,以便向當(dāng)?shù)剌斔唾Y金資源;和

(b)加強(qiáng)分區(qū)域和區(qū)域一級的現(xiàn)有基金和資金機(jī)制。

2.按照《公約》第20和21條,同時作為有關(guān)區(qū)域和分區(qū)域金融機(jī)構(gòu),包括非洲開發(fā)銀行和非洲開發(fā)基金等的理事機(jī)構(gòu)成員的締約方,應(yīng)該加倍努力,給予這些促進(jìn)執(zhí)行本附件的組織的活動適當(dāng)?shù)膬?yōu)先并給予應(yīng)有的注意。

3.締約方應(yīng)盡可能理順向受影響非洲國家締約方提供資金的程序。

第16條  技術(shù)援助和合作

各締約方承諾根據(jù)它們各自的能力,理順給非洲國家締約方的技術(shù)援助并與其合作,以期通過,除其他外,以下辦法增加項目和方案的效力:

(a)限制支持措施和加強(qiáng)措施的費用,特別是管理費用;務(wù)求把項目效率提到最高水平,在任何情況下這種費用應(yīng)只占項目總費用很低的百分比;

(b)在設(shè)計、擬訂和執(zhí)行項目、建立當(dāng)?shù)貙iT知識時,優(yōu)先利用勝任的本國專家,必要時優(yōu)先利用分區(qū)域和/或區(qū)域的勝任的專家;和

(c)有效管理和協(xié)調(diào)以及有效利用所提供的技術(shù)援助。

第17條  無害環(huán)境技術(shù)的轉(zhuǎn)讓、獲取、改造和獲得

在執(zhí)行《公約》有關(guān)轉(zhuǎn)讓、獲取、改造和發(fā)展技術(shù)的第18條時,各締約方承諾給非洲國家締約方以優(yōu)先并如有需要,同它們發(fā)展新型的伙伴關(guān)系及合作模式,以便加強(qiáng)科學(xué)研究與發(fā)展、信息收集和傳播等領(lǐng)域的能力建設(shè),使它們能執(zhí)行防治荒漠化和緩解干旱影響的戰(zhàn)略。

第18條  協(xié)調(diào)和伙伴關(guān)系協(xié)定

1.各非洲國家締約方應(yīng)協(xié)調(diào)國家、分區(qū)域和區(qū)域行動方案的擬訂、談判和執(zhí)行。它們可酌情吸收其他締約方以及有關(guān)政府間組織和非政府組織參與這一進(jìn)程。

2.這類協(xié)調(diào)應(yīng)當(dāng)確保資金和技術(shù)合作符合《公約》,并在資源的使用和管理上實現(xiàn)必要的連續(xù)性。

3.各非洲國家締約方應(yīng)在國家、分區(qū)域和區(qū)域各級上組織協(xié)商程序。這種協(xié)商程序可:

(a)作為談判論壇,在國家、分區(qū)域和區(qū)域行動方案的基礎(chǔ)上,締結(jié)伙伴協(xié)定;并

(b)具體指出各非洲國家締約方和協(xié)商組的其他成員對方案的貢獻(xiàn),查明優(yōu)先次序,查明執(zhí)行及評價指標(biāo)的協(xié)定,查明為執(zhí)行所作的資金安排。

4.常設(shè)秘書處可應(yīng)非洲國家締約方要求,根據(jù)《公約》第23條,以下列方式便利發(fā)起協(xié)商程序:

(a)提供咨詢,利用其他類似安排的經(jīng)驗,幫助設(shè)立有效的協(xié)商安排;

(b)向有關(guān)的雙邊和多邊機(jī)構(gòu)提供有關(guān)協(xié)商會議或程序的信息;并

(c)提供其他可能同建立或改進(jìn)協(xié)商安排有關(guān)的信息。

5.分區(qū)域和區(qū)域協(xié)商組,除其他外,應(yīng)當(dāng):

(a)伙伴對協(xié)定提出適當(dāng)?shù)恼{(diào)整建議;

(b)監(jiān)測、評估、議定分區(qū)域和區(qū)域方案的執(zhí)行情況,并提出報告;并

(c)著眼于確保各非洲國家締約方之間有效通訊和合作。

6.各協(xié)商組應(yīng)視情況開放給各國家政府、關(guān)心的團(tuán)體和捐助者、聯(lián)合國系統(tǒng)有關(guān)機(jī)構(gòu)、基金和方案、有關(guān)的分區(qū)域和區(qū)域組織以及有關(guān)非政府組織的代表參加。每個協(xié)商組的參加者應(yīng)確定協(xié)商組管理和工作方式。

7.根據(jù)《公約》第14條,鼓勵發(fā)達(dá)國家締約方自己主動在它們之間及在國家、分區(qū)域和區(qū)域各級建立非正式協(xié)商和協(xié)調(diào)程序,并且應(yīng)受影響的非洲國家締約方、適當(dāng)?shù)姆謪^(qū)域或區(qū)域組織的要求,參加評價和響應(yīng)援助需要的國家、分區(qū)域或區(qū)域協(xié)商程序以便為執(zhí)行提供便利。

第19條  后續(xù)行動安排

本附件各條款的后續(xù)行動應(yīng)由非洲締約國根據(jù)《公約》有關(guān)條款進(jìn)行,如下:

(a)在國家一級,由一機(jī)制執(zhí)行,其構(gòu)成應(yīng)由非洲每一受影響國家締約方確定。該機(jī)制應(yīng)包括當(dāng)?shù)厣鐓^(qū)的代表并在第9條所指的負(fù)責(zé)協(xié)調(diào)活動的國家機(jī)構(gòu)的監(jiān)督下發(fā)揮職能;

(b)在分區(qū)域一級,由一多學(xué)科的科學(xué)和技術(shù)協(xié)商委員會執(zhí)行,其構(gòu)成和運(yùn)作模式應(yīng)由有關(guān)分區(qū)域的非洲國家締約方確定;以及

(c)在區(qū)域一級,由根據(jù)設(shè)立非洲經(jīng)濟(jì)共同體的條約有關(guān)規(guī)定所確定的機(jī)制和一個非洲科學(xué)和技術(shù)咨詢委員會兩者確定。
 


附件二亞洲區(qū)域執(zhí)行附件

 


第1條  宗旨

本附件的宗旨是,根據(jù)亞洲區(qū)域的具體情況,為本地區(qū)受影響國家締約方切實有效地執(zhí)行《公約》提供必要的準(zhǔn)則和安排。

第2條  亞洲區(qū)域的具體情況


締約方在根據(jù)《公約》的規(guī)定履行義務(wù)時,應(yīng)酌情考慮在不同程度上適合于亞洲受影響國家締約方的下列具體情況:

(a)它們境內(nèi)已受或易受荒漠化或干旱影響的地區(qū)比例甚大,這些地區(qū)的氣候、地形、土地使用制度和社會經(jīng)濟(jì)制度千差萬別;

(b)為維持生計對自然資源的壓力甚大;

(c)存在著與普遍貧困直接有關(guān)的生產(chǎn)制度,造成土地退化和對稀缺的水資源的壓力;

(d)世界經(jīng)濟(jì)狀況和社會問題如貧困、衛(wèi)生和營養(yǎng)不良、缺乏糧食保障、移民、流離失所者和人口動態(tài)等產(chǎn)生的巨大影響;

(e)它們處理國內(nèi)荒漠化和干旱問題的能力和機(jī)構(gòu)框架雖有加強(qiáng),但仍然不夠;以及

(f)它們需要國際合作,以爭取實現(xiàn)與防治荒漠化和緩解干旱影響有關(guān)的可持續(xù)發(fā)展目標(biāo)。

第3條  國家行動方案的框架

1.國家行動方案應(yīng)是本區(qū)域受影響國家締約方國內(nèi)可持續(xù)發(fā)展更廣泛政策的一個組成部分。

2.受影響國家締約方應(yīng)酌情根據(jù)《公約》第9至11條(特別重視第10條第2款(f)項)擬訂國家行動方案。經(jīng)有關(guān)受影響國家締約方要求,雙邊和多邊合作機(jī)構(gòu)可酌情參加該進(jìn)程。

第4條  國家行動方案

1.在制訂和執(zhí)行國家行動方案時,本區(qū)域受影響國家締約方可按照各自情況和政策除其他外酌情:

(a)指定適當(dāng)?shù)臋C(jī)構(gòu)負(fù)責(zé)行動方案的制訂、協(xié)調(diào)和執(zhí)行;

(b)與地方當(dāng)局和有關(guān)國家和非政府組織合作,通過在當(dāng)?shù)匕l(fā)動的磋商過程,吸引受影響的人口包括當(dāng)?shù)厣鐓^(qū),參與行動方案的擬訂、協(xié)調(diào)和執(zhí)行;

(c)調(diào)查受影響地區(qū)的環(huán)境情況,以評價荒漠化的原因和后果,確定需采取行動的優(yōu)先領(lǐng)域;

(d)在受影響居民的參與下,評估過去和現(xiàn)行的防治荒漠化和緩解干旱影響的方案,以便在其行動方案中設(shè)計一項戰(zhàn)略并擬定各種活動;

(e)以通過(a)至(d)項的活動而獲得的信息為基礎(chǔ)擬訂技術(shù)和資金方案;

(f)制訂并采用評估行動方案執(zhí)行情況的程序和規(guī)范;

(g)促進(jìn)綜合管理流域、保護(hù)土壤資源、改善并有效利用水資源;

(h)在易受荒漠化和干旱影響的區(qū)域加強(qiáng)和/或建立信息、評估和后續(xù)行動及早期預(yù)警系統(tǒng),考慮氣候、氣象、水文、生態(tài)和其他有關(guān)因素;并

(i)當(dāng)涉及包括資金和技術(shù)資源的國際合作時,本著伙伴關(guān)系精神擬訂支持行動方案的適當(dāng)安排。

2.根據(jù)《公約》第10條,國家行動方案的總體戰(zhàn)略應(yīng)以參與機(jī)制為基礎(chǔ),并在將消除貧困戰(zhàn)略納入防治荒漠化和緩解干旱影響的努力的基礎(chǔ)上,強(qiáng)調(diào)受影響地區(qū)的當(dāng)?shù)鼐C合發(fā)展方案。行動方案的部門性措施應(yīng)按優(yōu)先領(lǐng)域分類,同時考慮到本《附件》第2條(a)款所指區(qū)域的受影響地區(qū)的情況千差萬別。

第5條  分區(qū)域和聯(lián)合行動方案

1.根據(jù)《公約》第11條,亞洲受影響國家締約方可相互商定酌情與其他締約方磋商和合作,擬訂和執(zhí)行分區(qū)域或聯(lián)合行動方案,酌情對國家行動方案予以補(bǔ)充和提高其執(zhí)行效率。無論在哪種情況,有關(guān)締約方均可共同議定委托分區(qū)域組織包括雙邊或國家組織或?qū)iT機(jī)構(gòu)負(fù)責(zé)有關(guān)擬訂、協(xié)調(diào)和執(zhí)行方案的工作。這類組織或機(jī)構(gòu)也可充當(dāng)促進(jìn)和協(xié)調(diào)根據(jù)《公約》第16至18條采取的行動的聯(lián)絡(luò)中心。

2.在擬訂和執(zhí)行分區(qū)域或聯(lián)合行動方案時,本區(qū)域受影響國家締約方除其他外應(yīng)酌情:

(a)與國內(nèi)機(jī)構(gòu)合作,查明與可由這類方案較好實現(xiàn)的防治荒漠化和緩解干旱影響有關(guān)的優(yōu)先任務(wù)以及可通過這些方案有效地進(jìn)行的有關(guān)活動;

(b)評估有關(guān)區(qū)域、分區(qū)域和國家機(jī)構(gòu)的運(yùn)作能力和活動;

(c)評價本區(qū)域或分區(qū)域所有或某些締約方有關(guān)荒漠化和干旱的現(xiàn)行方案及其與國家行動方案的關(guān)系;以及

(d)當(dāng)涉及包括資金和技術(shù)資源的國際合作時,本著伙伴精神擬訂支持方案的適當(dāng)?shù)碾p邊和/或多邊安排。

3.分區(qū)域或聯(lián)合行動方案可包括:與荒漠化有關(guān)的可持續(xù)管理跨邊界自然資源的議定方案;在能力建設(shè)、科技合作、特別是干旱預(yù)警系統(tǒng)和信息交流等領(lǐng)域協(xié)調(diào)活動和其他活動的優(yōu)先事項;加強(qiáng)有關(guān)分區(qū)域和其他組織或機(jī)構(gòu)的能力的辦法。

第6條  區(qū)域活動

促進(jìn)分區(qū)域或聯(lián)合行動方案的區(qū)域活動除其他外可包括:加強(qiáng)國家、分區(qū)域和區(qū)域一級的協(xié)調(diào)和合作機(jī)構(gòu)和機(jī)制并促進(jìn)《公約》第16至19條的執(zhí)行。這些活動也可包括:

(a)促進(jìn)和加強(qiáng)技術(shù)合作網(wǎng)絡(luò);

(b)編制技術(shù)、知識、訣竅和做法以及傳統(tǒng)和當(dāng)?shù)丶夹g(shù)和訣竅的清單并促進(jìn)其傳播和利用;

(c)評估技術(shù)轉(zhuǎn)讓所需條件和促進(jìn)這些技術(shù)的改造和利用;以及

(d)鼓勵公共意識方案和促進(jìn)各級的能力建設(shè)、加強(qiáng)培訓(xùn)、研究與發(fā)展以及建立人力資源開發(fā)制度。

第7條  資金資源和機(jī)制

1.由于在亞洲區(qū)域防治荒漠化和緩解干旱影響的重要性,締約方應(yīng)根據(jù)《公約》第20和21條,鼓勵籌集實質(zhì)性資金資源,設(shè)立資金機(jī)制。

2.按照《公約》并基于第8條所規(guī)定的協(xié)調(diào)機(jī)制,根據(jù)其本國發(fā)展政策,本地區(qū)受影響國家締約方應(yīng)單獨或共同:

(a)采取措施,理順和加強(qiáng)各種機(jī)制,通過公共和私人投資提供資金,以便在防治荒漠化和緩解干旱影響的行動中取得具體成果;

(b)查明需要何種特別是資金和技術(shù)方面的國際合作以支持本國的努力;并

(c)促進(jìn)雙邊和/或多邊資金合作機(jī)構(gòu)的參與,以確保《公約》的執(zhí)行。

3.締約方應(yīng)盡可能地簡化將款項輸送給本區(qū)域受影響國家締約方的程序。

第8條  合作和協(xié)調(diào)機(jī)制

1.本區(qū)域受影響國家締約方,通過根據(jù)第4條第l款(a)項指定的適當(dāng)機(jī)構(gòu)和本區(qū)域其他締約方,可酌情除其他外為下列目的設(shè)立機(jī)制:

(a)交換信息、經(jīng)驗、知識和訣竅;

(b)在分區(qū)域和區(qū)域各級進(jìn)行合作與協(xié)調(diào)行動,包括設(shè)立雙邊和多邊安排;

(c)根據(jù)第5至7條促進(jìn)科學(xué)、技術(shù)和資金方面的合作;

(d)查明外部合作的需求;以及

(e)對行動方案的執(zhí)行情況采取后續(xù)行動,進(jìn)行評估。

2.本地區(qū)受影響國家締約方,通過根據(jù)第4條第1款(a)項指定的適當(dāng)機(jī)構(gòu)和本地區(qū)其他締約方,也可酌情就國家、分區(qū)域和聯(lián)合行動方案進(jìn)行磋商和協(xié)調(diào)。它們可酌情請其他締約方以及有關(guān)政府間和非政府組織參加這一進(jìn)程。這項協(xié)調(diào)工作根據(jù)本《公約》第20和21條應(yīng)除其他外爭取就國際合作的機(jī)會達(dá)成協(xié)議,加強(qiáng)技術(shù)合作,輸送資源,使之得到有效利用。

3.本區(qū)域受影響國家締約方應(yīng)定期舉行協(xié)調(diào)會議。常設(shè)秘書處可根據(jù)《公約》第23條,應(yīng)其要求便利這種協(xié)調(diào)會議的舉行,包括:

(a)吸取其他類似安排的經(jīng)驗,提供組織有效的協(xié)調(diào)安排方面的咨詢;

(b)對有關(guān)的雙邊和多邊機(jī)構(gòu)提供關(guān)于協(xié)調(diào)會議的信息,鼓勵它們積極參加;并

(c)提供對建立或改進(jìn)協(xié)調(diào)進(jìn)程可能有關(guān)的其他信息。
 


附件三拉丁美洲和加勒比區(qū)域執(zhí)行附件
 


第1條  宗旨

本附件的宗旨是根據(jù)拉丁美洲和加勒比區(qū)域的具體情況,為本區(qū)域執(zhí)行《公約》提供一般的準(zhǔn)則。

第2條  拉丁美洲和加勒比區(qū)域的具體情況

各締約方根據(jù)《公約》規(guī)定應(yīng)考慮本區(qū)域下列具體情況:

(a)本區(qū)域有大片地區(qū)容易受到或嚴(yán)重受到荒漠化和/或干旱的影響,而且有各種特點,取決于所發(fā)生的地區(qū);這種累計和日益強(qiáng)化的進(jìn)程具有不利的社會、文化、經(jīng)濟(jì)和環(huán)境影響,鑒于本區(qū)域是世界上生物多樣性資源的最大擁有區(qū)之一,這些影響顯得更為嚴(yán)重。

(b)在受影響地區(qū)經(jīng)常采用非持續(xù)發(fā)展的做法,而這又是下列各種因素之間復(fù)雜的相互作用的結(jié)果:自然的、生態(tài)的、政治的、社會的、文化的和經(jīng)濟(jì)的因素,包括國際經(jīng)濟(jì)因素,如外債、日益惡化的貿(mào)易條件和影響農(nóng)業(yè)、漁業(yè)和林業(yè)產(chǎn)品市場的貿(mào)易做法;以及

(c)荒漠化和干旱的一個主要后果是生態(tài)系統(tǒng)的生產(chǎn)能力猛跌,表現(xiàn)于農(nóng)業(yè)、畜牧業(yè)和林業(yè)產(chǎn)量的下降、生物失去多樣性;從社會角度來看,其結(jié)果是貧困、移民、國內(nèi)人口遷徒、生活質(zhì)量下降;因此,本地區(qū)必須對荒漠化和干旱采取綜合辦法,促進(jìn)符合每個國家環(huán)境、經(jīng)濟(jì)和社會情況的可持續(xù)的發(fā)展模式。

第3條  行動方案

1.根據(jù)《公約》,特別是第9至

l1條并按照其國家發(fā)展政策,本區(qū)域受影響國家締約方應(yīng)酌情制訂和執(zhí)行防治荒漠化和緩解干旱影響的國家行動方案,作為其可持續(xù)發(fā)展的國家政策的組成部分。根據(jù)本區(qū)域的需要,還可制訂和執(zhí)行分區(qū)域和區(qū)域方案。

2.在制訂其國家行動方案時,本區(qū)域受影響國家締約方應(yīng)特別重視《公約》第10條第2款(f)項。

第4條  國家行動方案的內(nèi)容

本區(qū)域受影響國家締約方應(yīng)根據(jù)各自的情況在擬定防治荒漠化和/或緩解干旱影響的國家行動戰(zhàn)略中按照《公約》第5條考慮除其他外下列主題:

(a)加強(qiáng)能力、教育和公共意識、技巧、科學(xué)和技術(shù)合作以及資金資源和資金機(jī)制;

(b)消除貧困,提高人的生活質(zhì)量;

(c)實現(xiàn)糧食保障和可持續(xù)發(fā)展和管理農(nóng)業(yè)、畜牧業(yè)、林業(yè)和多種目的活動;

(d)自然資源的可持續(xù)管理,特別是河流流域的合理管理;

(e)高原地區(qū)自然資源的可持續(xù)管理;

(f)土壤資源的合理管理和養(yǎng)護(hù)及水資源的開發(fā)和有效利用;

(g)擬定并實施緩解干旱影響的應(yīng)急計劃;

(h)在易受荒漠化和干旱影響地區(qū)加強(qiáng)和/或建立信息、評估、后續(xù)行動和早期預(yù)警系統(tǒng),考慮到氣候、氣象、水文、生物、土壤、經(jīng)濟(jì)和社會等各種因素;

(i)開發(fā)、管理和有效利用各種能源,包括促進(jìn)開發(fā)替代性能源;

(j)根據(jù)《生物多樣性公約》保護(hù)和可持續(xù)地利用生物多樣性;

(k)考慮與荒漠化和干旱有關(guān)的人口因素;以及

(l)建立或加強(qiáng)有助《公約》實施的機(jī)構(gòu)和法律體制,除其他外,旨在下放與荒漠化和干旱有關(guān)的行政機(jī)構(gòu)和職能,并吸收受影響社區(qū)和整個社會參與。

第5條  技巧、科學(xué)和技術(shù)合作

根據(jù)《公約》,特別是其第16至18條,并基于第7條規(guī)定的協(xié)調(diào)機(jī)制,本區(qū)域受影響國家締約方應(yīng)單獨或共同:

(a)鼓勵加強(qiáng)技術(shù)合作網(wǎng)絡(luò)和國家、分區(qū)域或區(qū)域信息系統(tǒng),并酌情與世界性信息系統(tǒng)聯(lián)網(wǎng);

(b)編制一份現(xiàn)有的技術(shù)和訣竅目錄,促進(jìn)其傳播和使用;

(c)根據(jù)《公約》第18條第2款(b)項促進(jìn)傳統(tǒng)技術(shù)、知識、決竅和做法的使用;

(d)查明技術(shù)轉(zhuǎn)讓的需求;

(e)促進(jìn)有關(guān)的無害環(huán)境的現(xiàn)有和新技術(shù)的開發(fā)、改造、采納和轉(zhuǎn)讓。

第6條  資金資源和機(jī)制

根據(jù)《公約》,特別是第20和21條,基于第7條所規(guī)定的協(xié)調(diào)機(jī)制,并根據(jù)其國家發(fā)展政策,本地區(qū)受影響國家締約方應(yīng)單獨或共同:

(a)采取措施,理順和加強(qiáng)各種機(jī)制,通過公共和私人投資提供資金,以便在防治荒漠化和緩解干旱影響的行動中取得具體成果;

(b)查明需要何種國際合作以支持本國的努力;并

(c)促進(jìn)雙邊和/或多邊資金合作機(jī)構(gòu)的參與,以確保《公約》的執(zhí)行。

第7條  機(jī)構(gòu)框架

1.為落實本附件,本區(qū)域受影響國家締約方應(yīng):

(a)建立和/或加強(qiáng)國家聯(lián)絡(luò)中心,協(xié)調(diào)防治荒漠化和/或緩解干旱影響的行動;并

(b)建立機(jī)制,為下列目的協(xié)調(diào)國家聯(lián)絡(luò)中心的工作:

(一)交換信息和交流經(jīng)驗;

(二)協(xié)調(diào)分區(qū)域和區(qū)域的各種活動;

(三)促進(jìn)技巧、科學(xué)、技術(shù)和資金合作;

(四)查明外部合作需求;以及

(五)對行動方案執(zhí)行工作采取后續(xù)行動,進(jìn)行評估。

2.本區(qū)域受影響國家締約方應(yīng)定期舉行協(xié)調(diào)會議。常設(shè)秘書處可根據(jù)《公約》第23條,應(yīng)其要求便利這種協(xié)調(diào)會議的舉行,包括:

(a)吸取其他類似安排的經(jīng)驗,提供組織有效的協(xié)調(diào)安排方面的咨詢;

(b)對有關(guān)的雙邊和多邊機(jī)構(gòu)提供關(guān)于協(xié)調(diào)會議的信息,鼓勵它們積極參加;并

(c)提供對建立或改進(jìn)協(xié)調(diào)進(jìn)程可能有關(guān)的其他信息。



附件四地中海北部區(qū)域執(zhí)行附件



第1條  宗旨

本附件的宗旨是,根據(jù)地中海北部區(qū)域的具體情況,為本區(qū)域受影響國家締約方有效地執(zhí)行《公約》提供必要的準(zhǔn)則和安排。

第2條  地中海北部區(qū)域的具體情況

第1條提及的地中海北部區(qū)域的具體情況包括:

(a)半干旱氣候條件影響許多地區(qū),季節(jié)性干旱,降雨量變化無常,暴雨突如其來;

(b)土壤貧瘠且極易受侵蝕,往往結(jié)成板塊;

(c)地形起伏不平,陡坡很多,地形差別很大;

(d)經(jīng)常起野火,大片森林喪失;

(e)土地被遺棄,水土保持結(jié)構(gòu)惡化,傳統(tǒng)農(nóng)業(yè)面臨危機(jī);

(f)以不可持續(xù)的方式利用水資源,導(dǎo)致環(huán)境嚴(yán)重?fù)p害,包括化學(xué)污染、鹽漬化和蓄水層耗盡;以及

(g)由于城市擴(kuò)大,工業(yè)活動、旅游業(yè)和灌溉農(nóng)業(yè)的影響,經(jīng)濟(jì)活動集中在沿海地區(qū)。

第3條  可持續(xù)發(fā)展戰(zhàn)略規(guī)劃方針

1.國家行動方案應(yīng)是地中海北部受影響國家締約方可持續(xù)發(fā)展戰(zhàn)略規(guī)劃框架的核心內(nèi)容和組成部分。

2.應(yīng)根據(jù)《公約》第10條第2款(f)項開展協(xié)商和參與性進(jìn)程,促進(jìn)有關(guān)各級政府、當(dāng)?shù)厣鐓^(qū)和非政府組織參與該進(jìn)程,指導(dǎo)制訂靈活規(guī)劃戰(zhàn)略,以便最大限度地吸引當(dāng)?shù)厣鐓^(qū)參與。

第4條  制訂國家行動方案的義務(wù)和時間表

地中海北部區(qū)域受影響國家締約方應(yīng)制訂國家行動方案,并應(yīng)酌情制訂分區(qū)域、區(qū)域行動方案或聯(lián)合行動方案。這類方案的擬訂工作應(yīng)盡快完成。

第5條  國家行動方案的擬訂和執(zhí)行

根據(jù)《公約》第9條和第10條在擬訂和執(zhí)行國家行動方案時,本地區(qū)每一受影響國家締約方應(yīng)酌情:

(a)指定適當(dāng)機(jī)構(gòu)負(fù)責(zé)擬訂、協(xié)調(diào)并執(zhí)行其方案;

(b)在地方當(dāng)局和有關(guān)非政府組織的協(xié)作下,通過在地方上開展協(xié)商的工作,使包括當(dāng)?shù)厣鐓^(qū)在內(nèi)的受影響人民參與擬訂、協(xié)調(diào)并執(zhí)行行動方案;

(c)調(diào)查受影響地區(qū)的環(huán)境狀況,評估荒漠化的原因和后果,并確定優(yōu)先行動領(lǐng)域;

(d)在受影響居民的參與下,評估過去和目前的方案,以便為行動方案制訂戰(zhàn)略和擬定各項活動;

(e)根據(jù)從(a)至(d)項所列活動中獲得的信息,制訂技術(shù)和資金方案;以及

(f)制訂并利用監(jiān)督和評估方案執(zhí)行情況的程序和標(biāo)準(zhǔn)。

第6條  國家行動方案的內(nèi)容


本區(qū)域受影響國家締約方可在其國家行動方案中列入以下措施:

(a)立法、機(jī)構(gòu)和行政措施;

(b)在土地使用形式、水資源管理、土壤保護(hù)、植樹造林、農(nóng)業(yè)活動、牧地和牧場管理方面的措施;

(c)野生動物以及其他形式的生物多樣性的管理和保護(hù)措施;

(d)防止森林火災(zāi)措施;

(e)促進(jìn)替代性謀生手段措施;

(f)研究、訓(xùn)練和提高公眾意識的措施。

第7條  分區(qū)域、區(qū)域行動方案和聯(lián)合行動方案

1.本區(qū)域受影響國家締約方可根據(jù)《公約》第11條擬訂并執(zhí)行分區(qū)域和/或區(qū)域行動方案,以便補(bǔ)充國家行動方案和提高其效率。本區(qū)域的兩個或以上締約方也可同樣協(xié)商在它們之間編寫聯(lián)合行動方案。

2.經(jīng)必要修訂后,第5條和第6條的規(guī)定應(yīng)適用于擬訂并執(zhí)行分區(qū)域、區(qū)域或聯(lián)合行動方案。此外,這類方案可包括就受影響地區(qū)某些生態(tài)系統(tǒng)開展的研究與發(fā)展活動。

3.在擬訂并執(zhí)行分區(qū)域、區(qū)域或聯(lián)合行動方案時,本區(qū)域受影響國家締約方應(yīng)酌情:

(a)與國內(nèi)機(jī)構(gòu)合作,查明與可由此類方案較好實現(xiàn)防治荒漠化有關(guān)的國家目標(biāo)以及可通過這類方案加以有效執(zhí)行的有關(guān)活動;

(b)評估有關(guān)區(qū)域、分區(qū)域和國家機(jī)構(gòu)的運(yùn)作能力及其活動;以及

(c)評價本區(qū)域締約方中現(xiàn)有的與荒漠化有關(guān)的方案及其與國家行動方案之間的關(guān)系。

第8條  分區(qū)域、區(qū)域和聯(lián)合行動方案的協(xié)調(diào)

制訂分區(qū)域、區(qū)域或聯(lián)合行動方案的受影響國家締約方可設(shè)立一協(xié)調(diào)委員會,它由每一有關(guān)的受影響國家締約方的代表組成,審查在防治荒漠化方面的進(jìn)展,協(xié)調(diào)國家行動方案,在擬訂并執(zhí)行分區(qū)域、區(qū)域或聯(lián)合行動方案的各個階段提出建議,并發(fā)揮促進(jìn)和協(xié)調(diào)根據(jù)《公約》第16條至第19條的技術(shù)合作的聯(lián)絡(luò)中心作用。

第9條  沒有資格獲得資金援助

在執(zhí)行國家、分區(qū)域、區(qū)域和聯(lián)合行動方案時,本區(qū)域受影響發(fā)達(dá)國家締約方根據(jù)《公約》沒有資格獲得資金援助。

第10條  與其他分區(qū)域和區(qū)域的協(xié)調(diào)


可與其他分區(qū)域或區(qū)域行動方案尤其是北非分區(qū)域行動方案合作,擬訂并執(zhí)行地中海北部區(qū)域的分區(qū)域、區(qū)域及聯(lián)合行動方案。









鄭州外資企業(yè)服務(wù)中心微信公眾號

掃描二維碼 關(guān)注我們




本文鏈接:http://www.per-better.com/law/7943.html

本文關(guān)鍵詞: 聯(lián)合國, 防治, 荒漠化, 公約, 全文

最新政策
相關(guān)政策