國稅函〔2009〕601號《國家稅務總局關于如何理解和認定稅收協(xié)定中“受益所有人”的通知》【全文廢止】
國家稅務總局關于如何理解和認定稅收協(xié)定中“受益所有人”的通知【全文廢止】
國稅函〔2009〕601號 2009.10.27
【全文廢止,廢止依據(jù):《國家稅務總局關于稅收協(xié)定中“受益所有人”有關問題的公告》國家稅務總局公告2018年第9號】
各省、自治區(qū)、直轄市和計劃單列市國家稅務局、地方稅務局,揚州稅務進修學院:
根據(jù)中華人民共和國政府對外簽署的避免雙重征稅協(xié)定(含內(nèi)地與香港、澳門簽署的稅收安排,以下統(tǒng)稱稅收協(xié)定)的有關規(guī)定,現(xiàn)就締約對方居民申請享受股息、利息和特許權使用費等條款規(guī)定的稅收協(xié)定待遇時,如何認定申請人的“受益所有人”身份的問題通知如下:
一、“受益所有人”是指對所得或所得據(jù)以產(chǎn)生的權利或財產(chǎn)具有所有權和支配權的人。“受益所有人”一般從事實質性的經(jīng)營活動,可以是個人、公司或其他任何團體。代理人、導管公司等不屬于“受益所有人”。
導管公司是指通常以逃避或減少稅收、轉移或累積利潤等為目的而設立的公司。這類公司僅在所在國登記注冊,以滿足法律所要求的組織形式,而不從事制造、經(jīng)銷、管理等實質性經(jīng)營活動。
二、在判定“受益所有人”身份時,不能僅從技術層面或國內(nèi)法的角度理解,還應該從稅收協(xié)定的目的(即避免雙重征稅和防止偷漏稅)出發(fā),按照“實質重于形式”的原則,結合具體案例的實際情況進行分析和判定。一般來說,下列因素不利于對申請人“受益所有人”身份的認定:
(一)申請人有義務在規(guī)定時間(比如在收到所得的12個月)內(nèi)將所得的全部或絕大部分(比如60%以上)支付或派發(fā)給第三國(地區(qū))居民。
(二)除持有所得據(jù)以產(chǎn)生的財產(chǎn)或權利外,申請人沒有或幾乎沒有其他經(jīng)營活動。
(三)在申請人是公司等實體的情況下,申請人的資產(chǎn)、規(guī)模和人員配置較?。ɑ蛏伲?,與所得數(shù)額難以匹配。
(四)對于所得或所得據(jù)以產(chǎn)生的財產(chǎn)或權利,申請人沒有或幾乎沒有控制權或處置權,也不承擔或很少承擔風險。
(五)締約對方國家(地區(qū))對有關所得不征稅或免稅,或征稅但實際稅率極低。
(六)在利息據(jù)以產(chǎn)生和支付的貸款合同之外,存在債權人與第三人之間在數(shù)額、利率和簽訂時間等方面相近的其他貸款或存款合同。
(七)在特許權使用費據(jù)以產(chǎn)生和支付的版權、專利、技術等使用權轉讓合同之外,存在申請人與第三人之間在有關版權、專利、技術等的使用權或所有權方面的轉讓合同。
針對不同性質的所得,通過對上述因素的綜合分析,認為申請人不符合本通知第一條規(guī)定的,不應將申請人認定為“受益所有人”。
三、納稅人在申請享受稅收協(xié)定待遇時,應提供能證明其具有“受益所有人”身份的與本通知第三條所列因素相關的資料。
各地在審批非居民享受稅收協(xié)定有關條款待遇的申請時,要按照上述規(guī)定處理“受益所有人”的身份認定問題,必要時可通過信息交換機制確認相關資料。各地在具體執(zhí)行中應及時總結經(jīng)驗、發(fā)現(xiàn)問題,對于疑難案例可層報稅務總局(國際稅務司)解決。
河南省國家稅務局關于轉發(fā)《國家稅務總局關于如何理解和認定稅收協(xié)定中“受益所有人”的通知》的通知
豫國稅函〔2009〕363號 2009-11-24
各省轄市國家稅務局:
現(xiàn)將《國家稅務總局關于如何理解和認定稅收協(xié)定中“受益所有人”的通知》(國稅函〔2009〕601號)(以下簡稱《通知》)轉發(fā)給你們,并補充通知如下:
一、經(jīng)請示總局,《通知》第三條中“第三條所列因素相關的資料”應為“第二條所列因素相關的資料。”
二、各地在具體執(zhí)行中應及時總結經(jīng)驗、發(fā)現(xiàn)問題,并向省局反饋。
國稅函[2009]601號文規(guī)定,受益所有人是指對所得或所得據(jù)以產(chǎn)生的權利或財產(chǎn)具有所有權和支配權的人。601號文進一步提到,受益所有人一般從事實質性的經(jīng)營活動,可以是個人、公司或其他任何團體。
代理人或導管公司不屬于受益所有人,因此不得享受稅收協(xié)定待遇。對于何種類型公司會被國稅總局認定為“導管公司”,601號文提出了原則性的指引;文件明確提出,導管公司是指通常以逃避或減少稅收、轉移或累積利潤等為目的而設立的公司。另外,這類公司僅在所在國登記注冊,以滿足法律所要求的組織形式,而不從事制造、經(jīng)銷、管理等實質性經(jīng)營活動。
根據(jù)601號文,下列因素的出現(xiàn)將不利于對申請人“受益所有人”身份的認定:
1.申請人有義務在規(guī)定時間(比如在收到所得的12個月)內(nèi)將所得的全部或絕大部分(比如60%以上)支付或派發(fā)給第三國(地區(qū))居民。
2.除持有所得據(jù)以產(chǎn)生的財產(chǎn)或權利外,申請人沒有或幾乎沒有其他經(jīng)營活動。
3.在申請人是公司等實體的情況下,申請人的資產(chǎn)、規(guī)模和人員配置較?。ɑ蛏伲?,與所得數(shù)額難以匹配。
4.對于所得或所得據(jù)以產(chǎn)生的財產(chǎn)或權利,申請人沒有或幾乎沒有控制權或處置權,也不承擔或很少承擔風險。
5.締約對方國家(地區(qū))對有關所得不征稅或免稅,或征稅但實際稅率極低。
6.在利息據(jù)以產(chǎn)生和支付的貸款合同之外,存在債權人與第三人之間在數(shù)額、利率和簽訂時間等方面相近的其他貸款或存款合同。
7.在特許權使用費據(jù)以產(chǎn)生和支付的版權、專利、技術等使用權轉讓合同之外,存在申請人與第三人之間在有關版權、專利、技術等的使用權或所有權方面的轉讓合同。
建 議:
經(jīng)合組織在界定受益所有人概念時,在顧及雙邊稅收協(xié)定的基礎目的之上,采用了實質重于形式原則,這一方式也成了國稅總局在601號文中所持立場的基礎。
601號文似乎強調受益所有人必須要從事實質性經(jīng)營活動,對于某些擬享受協(xié)定優(yōu)惠但僅持有投資,不從事制造、經(jīng)銷或服務等實際活動的控股公司而言,這將構成很大的挑戰(zhàn)。一些證券化主體也可能由于須將大部分所得支付或派發(fā)而不符合受益所有人的認定條件。因此,這類企業(yè)需要特別注意確保具備充分的商業(yè)實質并且能夠隨時提供證據(jù)對此予以證明。相關申請人或可考慮以下建議,以支持受益所有人的認定:
●配備足夠的資本金;
●在處理公司相關問題時嚴格遵守其法律形式,包括遵從公司獨立的法人人格,公司在運用這筆所得或是所得據(jù)以產(chǎn)生的財產(chǎn)或權利時所應該擁有的控制權和決策權;
●為公司配置合適的本地管理團隊,并使其擁有相應的決策權,以及公司資產(chǎn)和投資的管理權;
●避免不利的背對背交易安排;
●使相關公司取得合適的利潤(尤其是針對借款的交易安排),并且以漸進的方式進行利潤或其他所得的派發(fā)或支付。
601號文并沒有明確指出中國稅務機關應“穿透”那些不具備“受益所有人”身份的中間控股公司,并且將稅收協(xié)定利益(如果有)歸屬于最終的“受益所有人”。在加拿大Prevost案例中,加拿大稅務局曾“穿透”了一家由英國和瑞典股東所持有的荷蘭中間控股公司。經(jīng)合組織的協(xié)定范本注釋也指出,稅務機關應“穿透”一些中間控股公司(例如位于締約國一方或第三國的代理人或是名義持股人)。
[備注:經(jīng)合組織2008年版定范本注釋,第10條的第12.2段,第11條的第11段,第12條的第4.2段:“受限于本條款所規(guī)定的其他條件,當一家中間公司(例如位于締約國一方或第三國的代理人或是名義持股人)被安置在實際受益人和支付人中間,但是實際受益人是締約國另一方居民時,對所得來源國的征稅限制仍然存在(范本內(nèi)容在1995年修訂時已澄清此問題,這已成為所有成員國一致的立場)。個別國家如果需要對此問題做進一步明確闡釋的,可以在雙邊稅收議談簽時提出。”]
盡管如此,投資人似乎仍不能推定中國稅務機關會在所有情況下都采取這一相同手段。
掃描二維碼 關注我們